![]() |
| บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
2. Paññāsuttavaṇṇanā
[2] Dutiye ādibrahmacariyikāyāti maggabrahmacariyassa ādibhūtāya. Paññāyāti
vipassanāya. Garuṭṭhāniyanti gāravuppattipaccayabhūtaṃ garubhāvanīyaṃ. Tibbanti bahalaṃ. 4-
Paripucchatīti atthapālianusandhipubbāparāni 5- pucchati. Paripañhatīti pañhaṃ karoti,
idañcidañca paripucchissāmīti vitakketi. Dvayenāti duvidhena. Anānākathikoti
anānattakathiko hoti. Atiracchānakathikoti nānāvidhaṃ tiracchānakathaṃ na katheti. Ariyaṃ
vā tuṇhībhāvanti ariyatuṇhībhāvo nāma catutthajjhānaṃ sesakammaṭṭhānamanasikāropi
pavattati. 6- Jānaṃ jānātīti jānitabbaṃ jānāti. Passaṃ passatīti passitabbaṃ passati.
Piyatāyāti piyabhāvatthāya. Garutāyāti garubhāvatthāya. Bhāvanāyāti bhāvanatthāya guṇa-
sambhāvanāya vā. Sāmaññāyāti samaṇadhammatthāya. Ekībhāvāyāti nirantarabhāvatthāya.
@Footnote: 1 Ma. sataghātassetaṃ 2 Ma. sattarasasattarasakadakkhiṇassa, cha. sattarasakadakkhiṇassa
@3 cha.Ma. mettāyamānacittakoṭṭhāso 4 Ma. balavaṃ
@5 cha.Ma.....pubbāparaṃ 6 cha.Ma. vaṭṭati
The Pali Atthakatha in Roman Book 16 page 214.
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=4775
อรรถกถาบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=4775
อ่านอรรถกถาแปลไทย :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=75
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :-
http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=2070
พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=2110
The Pali Tipitaka in Roman Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=2110
Contents of The Tipitaka Volume 22
http://84000.org/tipitaka/read/?index_22
![]() ![]() ![]() ![]() |
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]