![]() |
| บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
{996} Pañcame. Asati antarāyeti dasavidhe antarāye asati. Dhuraṃ
nikkhipitvā pacchā vinicchinantī āpattiṃ āpajjitvāva vinicchināti.
{998} Pariyesitvā na labhatīti sahāyikā bhikkhuniyo na labhati. Sesaṃ
uttānameva. Dhuranikkhepasamuṭṭhānaṃ akiriyā saññāvimokkhaṃ sacittakaṃ
lokavajjaṃ kāyakammaṃ vacīkammaṃ akusalacittaṃ dukkhavedananti.
Pañcamaṃ.
@Footnote: 1. sammajjanīti vā sammuñjanīti vā pāṭhadvayaṃ atthato ekameva.
The Pali Atthakatha in Roman Book 2 page 552.
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11631
อรรถกถาบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11631
อ่านอรรถกถาแปลไทย :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=1&i=
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :-
http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=1&A=
พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=1&A=
The Pali Tipitaka in Roman Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=1&A=
Contents of The Tipitaka Volume 1
http://84000.org/tipitaka/read/?index_1
![]() ![]() ![]() ![]() |
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]