ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 27 : PALI ROMAN Iti.A. (paramatthadi.)

                         3. Mohasuttavannana
      [3] Tatiye mohanti annanam. Tam hi dukkhe annanam dukkhasamudaye
annanam dukkhanirodhe annanam duknirodhagaminiya patipadaya annanantiadina
nayena vibhagena 1- anekappabhedampi mayhanti tena sayam va muyhati, muyhanamattameva
va tanti mohoti vuccati. So cittassa andhabhavalakkhano annanalakkhano va,
asampativedharaso arammanasabhavacchadanaraso va, asammapatipattipaccupatthano
andhakarapaccupatthano va, ayonisomanasikarapadatthano, sabbakusalanam mulanti
datthabbo. Idhapi pajahathati padassa:-
            "mulho attham na janati     mulho dhammam na passati
             andhatamam tada hoti        yam moho sahate naram. 2-
             Anatthajanano moho        .pe. 2-
        Avijja bhikkhave pubbangama akusalanam dhammanam samapattiya. 3-
             Mohasambandhano loko      bhabbarupova dissati. 4-
                  Moho nidanam kammanam samudayaya. 5-
                  Mulho kho brahmana mohena abhibhuto pariyadinnacitto
             ditthadhammikampi bhayam veram pasavati, samparayikampi bhayam veram pasavati"ti ca
adina nayena "yo koci dhamma kamacchandadisankilesadhammehi nibbattetabbo,
atthato sabbo so mohahetuko"ti ca mohe adinavam tappatipakkhato mohappahane
anisamsanca paccavekkhitva kamacchandadippahanakkameneva pubbabhage
tadangadivasena moham pajahanta tatiyamaggena yathavuttalobhadosekattham moham
samucchedavasena pajahathati attho datthabbo. Anagamimaggavajjho eva hi moho
@Footnote: 1 Si.,i. vibhange      2 khu.iti. 25/88/305     3 khu.iti. 25/40/262
@4 khu.u. 25/70/211   5 an.tika. 20/34/131
Idhadhippetoti. Mulhaseti kusalakusalasavajjanavajjadibhede attano hitahite
sammulha. Sesam vuttanayameva.
                       Tatiyasuttavannana nitthita.
                         --------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 27 page 54-55. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=27&A=1179&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=27&A=1179&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=181              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=25&A=4434              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=4748              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=4748              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]