ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 29 : PALI ROMAN Sutta.A.2 (paramattha.2)

                       15. Mogharajasuttavannana
      [1123] Dvaham sakkanti mogharajasuttam. Tattha dvahanti dve vare
aham. So hi pubbe ajitasuttassa ca tissametteyyasuttassa ca avasane dvikkhattum
bhagavantam pucchi, bhagava panassa indriyaparipakam agamayamano na byakasi.
@Footnote: 1 ka. aruparagasankhya  2 ka. atha tattha  3 cha.Ma. etam
Tenaha "dvaham sakkam apucchissan"ti. Yavatatiyanca devisi, byakarotiti me
sutanti yavatatiyanca sahadhammikam puttho visuddhidevabhuto isi bhagava sammasambuddho
byakarotiti evamme sutam. Godhavaritireyeva kira so evamassosi. Tenaha
"byakarotiti me sutan"ti.
      [1124] Ayam lokoti manussaloko. Paro lokoti tam thapetva avaseso.
Sadevakoti brahmalokam thapetva avaseso upapattidevasammutidevayutto, "brahmaloko
sadevako"ti etam va "sadevake loke"tiadinayadassanamattam, tena sabbopi
tatha vuttappakaro loko veditabbo.
      [1125] Evam abhikkantadassavinti evam aggadassavim, sadevakassa
lokassa ajjhasayadhimuttigatiparayanadini passitum samatthanti dasseti.
      [1126] Sunnato lokam avekkhassuti avasiyapavattasallakkhanavasena va
tucchasankharasamanupassanavasena vati dvihi karanehi sunnato lokam passa,
attanuditthim uhaccati sakkayaditthim uddharitvava. 1- Sesam sabbattha pakatameva.
      Evam bhagava idampi suttam arahattanikuteneva desesi, desanapariyosane
ca vuttasadiso eva dhammabhisamayo ahositi.
                     Paramatthajotikaya khuddakatthakathaya
                          suttanipatatthakathaya
                     mogharajasuttavannana  nitthita.
                         ---------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 29 page 452-453. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=29&A=10176&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=29&A=10176&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=439              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=25&A=11387              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=11376              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=11376              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com