ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 3 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.3)

page177.

Cammakkhandhakavannana ------------- {242} issaradhipaccanti issarabhavena ca adhipatibhavena ca samannagatam. Rajjanti rajabhavam ranna kattabbakiccam va. Sono nama kolivisoti ettha sonoti tassa namam kolivisoti gottam. Padatalesu lomaniti ubhosu rattesu padatalesu sukhumani anjanavannani kammacittakatani lomani jatani honti. So kira pubbe asitisahassanam purisanam jetthapuriso hutva tehi saddhim paccekabuddhassa vasanatthane pannasalam katva attano sassirikam unnapavarakam paccekabuddhassa padehi akkamanatthane padapunchanikam katva thapesi. Temasampana sabbeva paccekabuddham upatthahimsu. Ayam tassa ca tesanca asitigamikasahassanam pubbapayogo. Gamikasahassaniti tesu gamesu vasantanam kulaputtanam asitisahassani. Kenacideva karaniyenati kenaci karaniyena viya. Na panassa kinci karaniyam atthi annatra tassa dassanatthaya. Raja kira tanipi asitikulaputtasahassani sannipatento evam aparisankanto sono agamissatiti sannipatapesi. Ditthadhammike attheti kasivanijjadini dhammena kattabbani matapitaro dhammena positabbatievamadina nayena idhalokahite atthe anusasitva. So no bhagavati so

--------------------------------------------------------------------------------------------- page178.

Amhakam bhagava tumhe samparayike atthe anusasissatiti attho. Bhagavantam pativedemiti bhagavantam janapemi. Patikaya nimmujjitvati sopanassa hettha addhacandapasane nimmujjitva. Yassadani bhante bhagava kalam mannatiti yassa tesam hitakiriyatthassa bhagava kalam janati. Viharappacchayayanti viharappaccante chayayam. Samannaharantiti pasadavasena punappunam manasikaronti. Bhiyyoso mattayati bhiyyoso mattaya puna visitthataram dassehiti attho. Antaradhayatiti adassanam hoti. {243} Lohitena phutthoti lohitena makkhito hoti. Gavaghatananti yattha gavo hannanti tadisoti attho. Kusaloti vinaya vadanakusalo. Vinaya tantissareti vinaya tantiya sare. Accayikati atiayata kharamucchita. Saravatiti sarasampanna. Kammannati kammakkhama. Atisithilati mandamucchita. Same gune patitthitati majjhime sare thapetva mucchita. Viriyasamatham adhitthahiti viriyasampayuttam samatham adhitthahi viriyasamathena yojehiti attho. Indriyananca samatam pativijjhati saddhadinam indriyanam samatam samabhavam tattha saddham pannaya pannanca saddhaya viriyam samadhina samadhinca viriyena yojiyamananam indriyanam samatam pativijjha. Tattha ca nimittam ganhahiti tasmim samathe sati yena adase mukhanimittena uppajjitabbam tam samathanimittam vipassana- nimittam magganimittam phalanimittam ganhahi nibbattehiti attho. {244} Annam byakareyyanti araha ahanti janapeyyam. Chatthananiti

--------------------------------------------------------------------------------------------- page179.

Cha karanani. Adhimutto hotiti pativijjhitva paccakkham katva thito hoti. Nekkhammadhimuttoti sabbam arahattavasena vuttam. Arahattam hi sabbakilesehi nikkhantatta nekkhammam. Teheva pavivittatta paviveko byapajjhabhavato abyapajjham tanhaya khayante uppannatta tanhakkhayo upadanassa khayante uppannatta upadanakkhayo sammohabhavato asammohoti vuccati. Kevalam saddhamattakanti pativedharahitam kevalam pativedhappannaya asammissam saddhamattakam. Paticayanti punappunam karanena vuddhim. Vitaragattati maggapativedhena ragassa vigatattayeva nekkhammasankhatam arahattam pativijjhitva thito hoti. Phalasamapattiviharena viharati tanninnamanasoyeva hotiti attho. Sesapadesupi eseva nayo. Labhasakkarasilokanti catupaccayalabhanca tesamyeva sukatabhavanca vannabhanananca. Nikamayamanoti icchayamano patthayamano. Pavivekadhimuttoti paviveke adhimutto ahanti evam arahattam byakarotiti attho. Silabbataparamasanti silanca vatanca paramasitva gahitam gahanamattam. Sarato paccagacchantoti sarabhavena jananto. Abyapajjhadhimuttoti abyapajjham arahattam byakarotiti attho. Imina nayena sabbavaresu attho veditabbo. Bhusati balavanto. Nevassa cittam pariyadiyantiti etassa khinasavassa cittam gahetva thatum na sakkonti. Amissikatanti amissikatam kilesehi arammanani 1- saddhim cittam missam karonti tesam abhava amissikatam. Thitanti @Footnote: 1. saratthadipaniyampana kilesa hi arammanenati dissati..

--------------------------------------------------------------------------------------------- page180.

Patitthitam. Anenjappattanti acalanappattam. Vayancassanupassatiti tassa cittassa uppadampi vayampi passati. Nekkhammam adhimuttassati arahattam pativijjhitva thitassa. Sesapadehipi arahattameva kathitam. Upadanakkhayassati upayogatthe samivacanam. Asammohanca cetasoti cittassa ca asammoho adhimutto. Disva ayatanuppadanti ayatananam uppadanca vayanca disva. Samma cittam vimuccatiti samma hetuna nayena imaya vipassanaya patipattiya phalasamapattivasena cittam vimuccati nibbanarammane adhimuccati. Santacittassati nibbutacittassa. Tadinoti itthanitthesu anunayapatighehi akampitatta tadino. {245} Annam byakarontiti arahattam byakaronti. Attho ca vuttoti yena arahati nayati so attho ca vutto. Suttattho pana suttantavannanatoyeva gahetabbo. Atta ca anupanitoti araham arahati evam byanjanavasena atta ca na upanito. Atha ca panidhekacce moghapurisati anne pana tucchapurisa hasamana viya asantameva annam vacanamattena santam katva byakaronti. Ekapalasikanti ekapatalam. Asitisakatavaheti ettha


             The Pali Atthakatha in Roman Book 3 page 177-180. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=3641&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=3641&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=4&i=1              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=4&A=1              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=4&A=1              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=4&A=1              Contents of The Tipitaka Volume 4 http://84000.org/tipitaka/read/?index_4

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]