ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 3 : PALI ROMAN Vinaya.A. (samanta.3)

     {303} Mañjukāti madhuravacanā. Paṭibhāṇeyyakāti sake sippe paṭibhāṇa-
sampannā. Dakkhāti chekā analasā vā. Pariyodātasippāti
niddosasippā. Nāḷiyāvāpakenāti nāḷiyā ca āvāpakena ca.
Āvāpako ca nāma yattha laddhaṃ laddhaṃ āvapanti pakkhipantīti
vuttaṃ hoti. Na bhikkhave nahāpitapubbena khurabhaṇḍanti ettha
gahetvā pariharitumeva na vaṭṭati aññassa santakena pana kese
chettuṃ vaṭṭati. Sace vetanaṃ gahetvā chindati na vaṭṭati.
Yo anahāpitapubbo tassa pariharituṃpi vaṭṭati taṃ vā aññaṃ
vā gahetvā kese chettuṃpi vaṭṭati. {304} Bhāgaṃ datvāti dasamaṃ bhāgaṃ
datvā. Idaṃ kira jambūdīpe porāṇakacārittaṃ tasmā dasa
koṭṭhāse katvā eko koṭṭhāso bhūmisāmikānaṃ dātabbo.



             The Pali Atthakatha in Roman Book 3 page 204. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=3&A=4208&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=3&A=4208&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=4&i=-93              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=4&A=2092              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=4&A=2293              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=4&A=2293              Contents of The Tipitaka Volume 4 http://84000.org/tipitaka/read/?index_4

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]