![]() |
| บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
30. 2. Ucchudāyikāvimānavaṇṇanā
obhāsayitvā paṭhaviṃ sadevakanti ucchudāyikāvimānaṃ. Tassa kā uppatti?
bhagavā rājagahe viharatītiādi sabbaṃ anantaravimāne vuttasadisaṃ. Ayaṃ pana
viseso:- idha ucchu dinnā, sassuyā ca pīṭhakena pahaṭā taṃkhaṇaññeva matā
tāvatiṃsesu uppannā tassaṃyeva rattiyaṃ therassa upaṭṭhānaṃ āgatā kevalakappaṃ
gijjhakūṭaṃ cando viya sūriyo viya ca obhāsentī theraṃ vanditvā pañjalikā namassamānā
ekamantaṃ aṭṭhāsi. Atha naṃ thero:-
[296] "obhāsayitvā paṭhaviṃ sadevakaṃ
atirocasi candimasūriyā viya
siriyā ca vaṇṇena yasena tejasā
brahmāva deve tidase sahindake.
[297] Pucchāmi taṃ uppalamāladhārinī
āveḷinī kañcanasannibhattace
alaṅkate uttamavatthadhārinī
kā tvaṃ subhe devate vandase mamaṃ.
[298] Kiṃ tvaṃ pure kammamakāsi attanā
manussabhūtā purimāya jātiyā
dānaṃ suciṇṇaṃ atha sīlasaṃyamaṃ
kenūpapannā sugatiṃ yasassinī.
Devate pucchitācikkha kissa kammassidaṃ phalan"ti
imāhi gāthāhi pucchi.
#[296-7] Tattha obhāsayitvā paṭhaviṃ sadevakanti candimasūriyarasmisammissehi
sinerupassaviniggatehi pabhāvisarehi vijjotayamānatāya devena ākāsena sahāti sadevakaṃ
upagatabhūmibhāgabhūtaṃ imaṃ paṭhaviṃ vijjotetvā, ekobhāsaṃ ekapajjotaṃ katvāti attho.
Obhāsayitvā paṭhaviṃ candimasūriyā viyāti yojanā. Atirocasīti atikkamitvā
rocasi. 1- Taṃ pana atirocanaṃ kena kiṃ viya kena vāti āha "siriyā"tiādi. Tattha
siriyāti sobhaggādisobhāvisesena. Tejasāti attano ānubhāvena. Āveḷinīti
ratanamayapupphāveḷavatī.
Evaṃ therena pucchitā devatā imāhi gāthāhi vissajjesi:-
[299] "idāni bhante imameva gāmaṃ
piṇḍāya amhāka gharaṃ upāgami
@Footnote: 1 Sī. sobhasi
Tato te ucchussa adāsi khaṇḍikaṃ
pasannacittā atulāya pītiyā.
[300] Sassu ca pacchā anuyuñjate mamaṃ
kahannu ucchuṃ vadhuke avākiri
na chaḍḍitaṃ no pana 1- khāditaṃ mayā
santassa bhikkhussa sayaṃ adāsahaṃ.
[301] Tuyhaṃ nvidaṃ issariyaṃ atho mama
itissā sassu paribhāsate mamaṃ
pīṭhaṃ gahetvā pahāraṃ adāsi me
tato cutā kālakatāmhi devatā.
[302] Tadeva kammaṃ kusalaṃ kataṃ mayā
sukhañca kammaṃ anubhomi attanā
devehi saddhiṃ paricārayāmahaṃ
modāmahaṃ kāmaguṇehi pañcahi.
[303] Tadeva kammaṃ kusalaṃ kataṃ mayā
sukhañca kammaṃ anubhomi attanā
devindaguttā tidasehi rakkhitā
samappitā kāmaguṇehi pañcahi.
[304] Etādisaṃ puññaphalaṃ anappakaṃ
mahāvipākā mama ucchudakkhiṇā
@Footnote: 1 ka. na ca
Devehi saddhiṃ paricārayāmahaṃ
modāmahaṃ kāmaguṇehi pañcahi.
[305] Etādisaṃ puññaphalaṃ anappakaṃ
mahājutikā mama ucchudakkhiṇā
devindaguttā tidasehi rakkhitā
sahassanettoriva nandane vane.
[306] Tuvañca bhante anukampakaṃ viduṃ
upecca vandiṃ kusalañca pucchisaṃ
tato te ucchussa adāsi khaṇḍikaṃ
pasannacittā atulāya pītiyā"ti
#[299] tattha idānīti anantarātītadivasattā āha, adhunāti attho. Imameva
gāmanti imasmiṃyeva gāme, rājagahaṃ sandhāya vadati. Vuttaṃ hi "gāmopi nigamopi
nagarampi `gāmo' icceva vuccatī"ti. Bhummatthe cetaṃ upayogavacanaṃ. Upāgamīti upagato
ahosi. 1- Atulāyāti anupamāya, appamāṇāya vā.
#[300] Avākirīti apanesi chaḍḍesi, vināsesi vā. Santassāti sādhurūpassa
santakilesassa 2- parissamamappattassa 3- vā.
#[301] Tuyhaṃ nūti nusaddo anattamanatāsūcane nipāto, so "mamā"ti
etthāpi ānetvā yojetabbo "mama nū"ti. Idaṃ issariyanti gehe ādhipaccaṃ
sandhāyāha. Tato cutāti tato manussalokato cutā. Yasmā ṭhitaṭṭhānato apagatāpi
@Footnote: 1 Sī.,i. asi 2 Sī. santakilsegaṇassa 3 i.,Ma. parissamapattassa
"cutā"ti vuccati, tasmā cutiṃ visesetuṃ "kālakatā"ti vuttaṃ. Kālakatāpi ca na
yattha katthaci nibbattā, apica kho devattaṃ upagatāti dassentī āha "amhi
devatā"ti.
#[302] Tadeva kammaṃ kusalaṃ kataṃ mayāti tadeva ucchukhaṇḍadānamattaṃ kusalaṃ
kammaṃ kataṃ mayā, aññaṃ na jānāmīti attho. Sukhañca kammanti sukhañca
kammaphalaṃ. Kammaphalaṃ hi idha "kamman"ti vuttaṃ uttarapadalopena, kāraṇopacārena
vā "kusalānaṃ bhikkhave dhammānaṃ samādānahetu evamidaṃ puññaṃ pavaḍḍhati. 1- Anubhomi
sakaṃ puññan"ti 2- ca ādīsu viya. Kammanti vā karaṇatthe upayogavacanaṃ, kammenāti
attho. Kamme vā bhavaṃ kammaṃ yathā 3- kammanti. Atha vā kāmetabbatāya
kammaṃ. Taṃ hi sukharajanīyabhāvato kāmūpasaṃhitaṃ kāmetabbanti kamanīyaṃ. Attanāti
attanā eva, sayaṃvasitāya seribhāvena sayamevāti attho. Paricārayāmahaṃ
attānanti purimagāthāya "attanā"ti vuttaṃ padaṃ vibhattivipariṇāmena "attānan"ti
yojetabbaṃ.
#[303-5] Devindaguttāti devindena sakkena guttā, devindo viya vā
guttā mahāparivāratāya. Samappitāti suṭṭhu appitā samannāgatā. Mahāvipākāti
vipulaphalā. Mahājutikāti mahātejā, mahānubhāvāti attho.
#[306] Tuvanti taṃ. Anukampakanti kāruṇikaṃ. Vidunti sappaññaṃ, sāvaka-
pāramiyā matthakaṃ pattanti attho. Upeccāti upagantvā. Vandinti pañcapatiṭṭhitena
abhivādayiṃ. Kusalañca ārogyaṃ pucchisaṃ apucchiṃ, atulāya pītiyā idañca kusalaṃ
anussarāmīti adhippāyo. Sesaṃ heṭṭhā vuttanayameva.
Ucchudāyikāvimānavaṇṇanā niṭṭhitā.
@Footnote: 1 dī.pā. 11/80/49 2 khu.vimāna. 26/133/20 3 Ma. yathāha
The Pali Atthakatha in Roman Book 30 page 139-143.
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=2972
อรรถกถาบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=2972
อ่านอรรถกถาแปลไทย :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=30
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :-
http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=841
พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=827
The Pali Tipitaka in Roman Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=827
Contents of The Tipitaka Volume 26
http://84000.org/tipitaka/read/?index_26
![]() ![]() ![]() ![]() |
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]