ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 30 : PALI ROMAN Vimana.A. (paramatthadi.)

                    72. 8.  Pathamakundalivimanavannana
     alankato malyadharo suvatthoti pathamakundalivimanam. 1- Tassa ka uppatti? bhagava
savatthiyam viharati jetavane. Tena samayena dve aggasavaka saparivara kasisu
carikam caranta suriyatthangamanavelayam annataram viharam papunimsu. Tam pavattim sutva
tassa viharassa gocaragame annataro upasako there upasankamitva vanditva
padadhovanam padabbhanjanatelam mancapitham paccattharanam padipiyanca upanetva svatanaya
ca nimantetva dutiyadivase mahadanam pavattesi, thera tassa anumodanam vatva
pakkamimsu. So aparena samayena kalam katva tavatimsesu dvadasayojanike kanakavimane
nibbatti. Tam ayasma mahamoggallanatthero imahi gathahi patipucchi:-
     [1094]       "alankato malyadharo suvattho
                   sukundali kappitakesamassu
                   amuttahatthabharano yasassi
                   dibbe vimanamhi yathapi 2- candima.
@Footnote: 1 cha.Ma. kundalivimanam  2 Si.,i. yathasi
     [1095]        Dibba ca vina pavadanti vaggum
                   atthatthaka sikkhita sadhurupa
                   dibba ca kanna tidasacara ulara
                   naccanti gayanti pamodayanti.
     [1096]        Deviddhipattosi mahanubhavo
                   manussabhuto kimakasi punnam
                   kenasi evanjalitanubhavo
                   vanno ca te sabbadisa pabhasati"ti
sopi tassa imahi gathahi byakasi:-
     [1097]  So devaputto attamano     moggallanena pucchito
             panham puttho viyakasi       yassa kammassidam phalam.
     [1098]       "aham manussesu manussabhuto
                   disvana samane silavante
                   sampannavijjacarane yasassi
                   bahussute tanhakkhayupapanne
                   annanca pananca pasannacitto
                   sakkacca danam vipulam adasim.
     [1099]  Tena me'tadiso vanno .pe.
                   Vanno ca me sabbadisa pabhasati"ti.
    #[1094]  Tattha sukundaliti sundarehi kundalehi alankatakanno.
"sakundali"tipi patho, sadisam kundalam sakundalam, tam assa atthiti sakundali,
Yuttakundali annamannanca tuyhanca anucchavikakundaliti attho. Kappitakesa-
massuti sammakappitakesamassu. Amuttahatthabharanoti patimukkaanguliyadihatthabharano.
    #[1098]  Tanhakkhayupapanneti tanhakkhayam arahattam, nibbanameva va upagate,
adhigatavanteti attho. Sesam vuttanayameva.
                    Pathamakundalivimanavannana  nitthita.
                        -----------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 30 page 344-346. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=7261&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=7261&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=72              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=2441              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=2481              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=2481              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]