![]() |
| บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
289. 2. Sivakattheragāthāvaṇṇanā 4-
aniccāni gahakānīti āyasmato sivakattherassa gāthā. Kā uppatti?
ayampi purimabuddhesu katādhikāro tattha tattha bhave puññāni upacinanto
vipassissa bhagavato kāle kulagehe nibbattitvā viññutaṃ patto ekadivasaṃ bhagavantaṃ
piṇḍāya carantaṃ passitvā pasannamānaso pattaṃ ādāya kummāsassa pūretvā
adāsi. So tena puññakammena devamanussesu saṃsaranto imasmiṃ buddhuppāde rājagahe
brāhmaṇakule nibbatti, sivakotissa nāmaṃ ahosi. So vayappatto vijjāsippesu
nipphattiṃ gato nekkhammajjhāsayatāya kāme pahāya paribbājakapabbajjaṃ pabbajitvā
vicaranto satthāraṃ upasaṅkamitvā dhammaṃ sutvā paṭiladdhasaddho pabbajitvā vipassanāya
kammaṃ karonto na cirasseva arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne 5- :-
@Footnote: 1 Ma. upaṭṭhahiṃ 2 Ma. upagacchanto 3 Sī.,i. vimucci 4 Sī. sīvakatthera....
@ evamuparipi 5 khu.apa. 33/65/93 kummāsadāyakattherāpadāna (syā)
"esanāya carantassa vipassissa 1- mahesino
rittakaṃ pattaṃ disvāna kummāsaṃ pūrayiṃ ahaṃ.
Ekanavute ito 2- kappe yaṃ bhikkhamadadiṃ tadā
duggatiṃ nābhijānāmi kummāsassa idaṃ phalaṃ.
Kilesā jhāpitā mayhaṃ .pe. kataṃ buddhassa sāsanan"ti.
Arahattaṃ pana patvā aññaṃ byākaronto:-
[183] "aniccāni gahakāni tattha tattha punappunaṃ
gahakāraṃ 3- gavesanto dukkhā jāti punappunaṃ.
[184] Gahakāraka diṭṭhosi puna gehaṃ na kāhasi
sabbā te phāsukā bhaggā thūṇikā 4- ca padālitā 5-
vimariyādikataṃ 6- cittaṃ idheva vidhamissatī"ti
gāthādvayaṃ abhāsi.
Tattha aniccāni gahakāni, tattha tattha punappunanti tasmiṃ tasmiṃ bhave punappunaṃ
nibbattamānāni gahakāni attabhāvagehāni na niccāni anavaṭṭhitāni ittarāni
parittakālāni. Gahakāraṃ gavesantoti imassa attabhāvagehassa kārakaṃ taṇhāvaḍḍhakiṃ
pariyesanto ettakaṃ kālaṃ anuvicarinti adhippāyo. Dukkhā jāti punappunanti idaṃ
gahakārakagavesanassa 7- kāraṇavacanaṃ. Yasmā jarābyādhimaraṇamissatāya 8- jāti nāmesā
punappunaṃ upagantuṃ dukkhā, na ca sā tasmiṃ adiṭṭhe nivattati, tasmā taṃ gavesanto
vicarinti attho.
Gahakāraka diṭṭhosīti idāni pana yena so sakkā daṭṭhuṃ, tena
@Footnote: 1 pāli. vipassino 2 cha.Ma. ekanavutito 3 Sī.,i. gahakārakaṃ 4 pāli. dhuṇirā
@5 cha.Ma. vidālitā 6 pāli. vipariyādīkataṃ 7 Sī.,i. gahakārakaṃ gavesantassa
@8 Sī.,i....missakatāya
Ariyamaggañāṇacakkhunā gahakāraka diṭṭho asi. Puna gehanti puna imasmiṃ saṃsāravaṭṭe atta-
bhāvasaṅkhātaṃ mama 1- gehaṃ na kāhasi na karissasi. Sabbā te phāsukā bhaggāti
tava sabbā anavasesakilesaphāsukā mayā bhaggā. Thūṇikā ca padālitāti idāni
tayā kātabbassa attabhāvagehassa 2- avijjāsaṅkhātā kaṇṇikā ca bhinnā. Vimariyādikataṃ
cittanti mama cittaṃ vigatantaṃ kataṃ, āyatiṃ anuppattidhammataṃ 3- āpāditaṃ. Tatoeva
idheva vidhamissati imasmiṃyeva bhave viddhaṃsissati, carimakacittanirodhena
nirujjhissatīti attho.
Sivakattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.
-------------
The Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 472-474.
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=10567
อรรถกถาบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=10567
อ่านอรรถกถาแปลไทย :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=289
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :-
http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5899
พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=6042
The Pali Tipitaka in Roman Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=6042
Contents of The Tipitaka Volume 26
http://84000.org/tipitaka/read/?index_26
![]() ![]() ![]() ![]() |
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]