บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
199. 2. Vajjiputtatakattheragathavannana 1- ekaka mayam aranneti ayasmato vajjiputtakattherassa gatha. Ka uppatti? ayam hi 2- purimabuddhesu katadhikaro tattha tattha bhave vivattupanissayam punnam upacinanto ito ekanavute kappe vipassissa bhagavato kale kulagehe nibbattitva vinnutam patto ekadivasam vipassim bhagavantam disva pasannamanaso nagapupphakesarehi pujam akasi. So tena punnakammena devamanussesu samsaranto imasmim buddhuppade amaccakule nibbatti, vajjiputtakotissa namam ahosi. So bhagavato vesaligamane buddhanubhavam disva patiladdhasaddho pabbajitva katapubbakicco kammatthanam gahetva vesaliya avidure annatarasmim vanasande viharati. Tena ca samayena vesaliyam ussavo ahosi. Tattha tattha naccagitavaditam pavattati, mahajano hatthatuttho ussavasampattim paccanubhoti, tam sutva so bhikkhu ayoniso ummujjanto vivekam vinchamano 3- kammatthanam vissajjetva attano anabhiratim pakasento:- "ekaka mayam aranne viharama apaviddhamva vanasmim darukam etadisikaya rattiya ko su nama amhehi papiyo"ti gathamaha. Tam sutva vanasande adhivattha devata tam bhikkhum anukampamana "yadipi tvam bhikkhu arannavasehi pilento 4- vadasi, vivekakama pana viddasuno tam bahu mannantiyeva"ti imamattham desenti:- @Footnote: 1 cha.Ma.,i. vajjiputta... evamuparipi 2 cha.Ma. ayampi 3 cha.Ma. vajjamano, @ Si. riccamano 4 cha.Ma. arannavasam hilento "ekako tvam aranne 1- viharasi apaviddhamva vanasmim darukam tassa te bahuka pihayanti nerayika viya saggagaminan"ti gatham vatva "katham hi nama tvam bhikkhu niyyanike sammasambuddhassa sasane pabbajitva aniyyanikam vitakkam vitakkessasi"ti santajjenti samvejesi. Evam so bhikkhu taya devataya samvejito kasabhihato viya bhaddo 2- assajaniyo vipassanavithim otaretva 3- na cirasseva vipassanam ussukkapetva arahattam papuni. Tena vuttam apadane 4- :- "suvannavannam sambuddham sataramsimva bhanumam obhasentam disa sabba ulurajamva puritam. Purakkhatam savakehi sagareheva medanim nagam paggayha renuhi vipassissabhiropayim. Ekanavute ito 5- kappe yam renum abhipujayim 6- duggatim nabhijanami buddhapujayidam 7- phalam. Pannatalisito kappe renu namasi khattiyo sattaratanasampanno cakkavatti mahabbalo. Kilesa jhapita mayham .pe. katam buddhassa sasanan"ti. Arahattam pana patva "ayam me arahattappattiya ankuso jato"ti attano devataya ca vuttanayam sankaddhitva 8- :- @Footnote: 1 ka. arannasmim 2 cha.Ma. bhadro 3 cha.Ma. otaritva 4 khu.apa. 32/62/201 @ renupujakattherapadana 5 cha.Ma. ekanavutito 6 cha.Ma. yam renumabhiropayim @7 Si. pupphapujayidam 8 Si. saritva [62] "ekaka mayam aranne viharama apaviddhamva vanasmim darukam tassa me bahuka pihayanti nerayika viya saggagaminan"ti gatham abhasi. Tassattho:- anapekkhabhavena vane chadditadarukkhandam viya yadipi mayam ekaka ekakino asahaya imasmim aranne viharama, evam viharato pana tassa me bahuka pihayanti mam bahu atthakamarupa kulaputta abhipatthenti "aho vatassa mayampi vajjiputtakatthero viya gharabandhanam pahaya aranne vihareyyama"ti. Yatha kim? nerayika viya saggagaminam, yatha nama nerayika attano papakammena niraye nibbattasatta saggagaminam saggupagaminam pihayanti "aho vata mayampi nirayadukkham pahaya saggasukham paccanubhaveyyama"ti evam sampadamidanti 1- attho. Ettha ca attani garubahuvacanappayogassa icchitabbatta "ekaka mayam viharama"ti puna tassa atthassa ekattam sandhaya "tassa me"ti ekavacanappayogo kato. "tassa me", "saggagaminan"ti ca ubhayampi `pihayanti'ti padam apekkhitva upayogatthe sampadananiddeso datthabbo. Tam abhipatthentiti ca tadise arannavasadigune abhipatthenta nama 2- hontiti katva vuttam. 3- Tassa meti va tassa mama santike guneti adhippayo. Vijjiputtakattheragathavannana nitthita. --------------- @Footnote: 1 Ma. evam pihayantiti 2 Si.,Ma. abhipatthentanam abhipatthenta nama @3 Si. vuttamevatiThe Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 220-222. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=32&A=4912&modeTY=2 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=32&A=4912&modeTY=2 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=199 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5337 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5575 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5575 Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]