![]() |
| บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
3. Pañhāpucchakavaṇṇanā
[386] Pañhāpucchake pālianusāreneva satipaṭṭhānānaṃ kusalādibhāvo
veditabbo. Ārammaṇattikesu pana sabbānipi etāni appamāṇaṃ nibbānaṃ ārabbha
pavattanato appamāṇārammaṇāneva, na maggārammaṇāni. Sahajātahetuvasena pana
maggahetukāni, viriyaṃ vā vīmaṃsaṃ vā jeṭṭhakaṃ katvā maggabhāvanākāle maggādhipatīni,
chandacittajeṭṭhakāya maggabhāvanāya navattabbāni maggādhipatīnīti phalakālepi
navattabbāneva. Atītādīsu ekārammaṇabhāvenapi navattabbāni. Nibbānassa pana
bahiddhādhammattā bahiddhārammaṇāni nāma hontīti evametasmiṃ pañhāpucchake
nibbattitalokuttarāneva satipaṭṭhānāni 2- kathitāni. Sammāsambuddhena hi
suttantabhājanīyasmiṃyeva lokiyalokuttaramissakā satipaṭṭhānā kathitā,
abhidhammabhājanīyapañhāpucchakesu pana lokuttarāyevāti evamayaṃ
satipaṭṭhānavibhaṅgopi teparivaṭṭaṃ nīharitvāva bhājetvā dassitoti.
Pañhāpucchakavaṇṇanā niṭṭhitā.
Sammohavinodaniyā vibhaṅgaṭṭhakathāya
satipaṭṭhānavibhaṅgavaṇṇanā niṭṭhitā.
@Footnote: 1 cha.Ma.....nimittādibhedesu 3 Ma. satipaṭṭhānāti
The Pali Atthakatha in Roman Book 54 page 309.
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=54&A=7341
อรรถกถาบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=54&A=7341
อ่านอรรถกถาแปลไทย :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=35&i=462
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :-
http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=35&A=6385
พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=35&A=5608
The Pali Tipitaka in Roman Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=35&A=5608
Contents of The Tipitaka Volume 35
http://84000.org/tipitaka/read/?index_35
![]() ![]() ![]() ![]() |
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]