ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 55 : PALI ROMAN Panca.A. (paramatthadi.)

                         3. Viparitakathavannana
     [424] Idani viparitakatha nama hoti. Tattha "yvayam pathavikasine
pathavisanni samapajjati, tassa tam nanam viparitananan"ti yesam laddhi seyyathapi
andhakanam, te sandhaya puccha sakavadissa, patinna itarassa, pathavim nissaya
uppannanimittanhi na pathaviyeva, tatra cayam pathavisannim samapajjati. 4- Tasma
viparitam tam nananti 5- ayametassa adhippayo. Tato sakavadi "lakkhanapathavipi
@Footnote: 1 cha.Ma. yasma pana tam            2 cha.Ma. vimuttam     3 cha.Ma. asekhe bhagavati
@4 cha.Ma. "pathavim samapajjati"ti patha na dissanti          5 cha.Ma. viparitanananti
Sasambharapathavipi nimittapathavipi pathavidevatapi sabba pathaviyeva, tasu pathaviti
nanam viparitam na hoti. Anicce niccantiadivipariyeso pana viparitananam nama,
kinte idam ettakesu 1- annataran"ti codetum anicce niccantiadimaha. Itaro
vipallasalakkhanabhavam sandhaya patikkhipati, pathavinimittam sandhaya patijanati.
     Kusalanti sekkhaputhujjananam nanam sandhaya vuttam. Atthi arahatoti
panhesupi vipallasalakkhanabhaveneva 2- patikkhipati, pathavinimittam sandhaya patijanati.
Sabbeva pathavi hotiti 3- sabbantam pathavikasinam lakkhanapathaviyeva hotiti pucchati.
Sakavadi tatha abhavato patikkhipati. Nanu pathavi atthi, atthi ca koci pathavim
pathavito samapajjatiti puccha sakavadissa. Tassattho:- nanu nimittapathavi atthi,
atthi ca koci tam pathavim pathavitoyeva samapajjati, na apato va na tejato
vati. Pathavi atthitiadi "yam 4- yatha atthi, tam tatha samapajjantassa nanam
viparitam hoti, nibbanam atthi, tampi samapajjantassa sabbavipariyesasamugghatanam
maggananampi te viparitam hotu"ti dassanattham vuttanti.
                       Viparitakathavannana nitthita.
                           ----------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 55 page 209-210. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=4705&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=4705&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=36&i=              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=36&A=              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=36&A=              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=36&A=              Contents of The Tipitaka Volume 36 http://84000.org/tipitaka/read/?index_36

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]