ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter  
Atthakatha Book 55 : PALI ROMAN Pañca.A. (paramatthadī.)

                      2. Rūpaṃmaggotikathāvaṇṇanā
     [573-575] Idāni rūpaṃ maggotikathā nāma hoti. Tattha yesaṃ
"sammāvācākammantājīvā rūpan"ti laddhi seyyathāpi mahisāsakasamitiyamahāsaṃghikānaṃ,
te sandhāya maggasamaṅgissāti pucchā sakavādissa, paṭiññā itarassa. Atha naṃ
"yadi te sammāvācādayo rūpaṃ, na viratiyo, yathā sammādiṭṭhādimaggo sārammaṇādi-
sabhāvo, evaṃ tampi rūpaṃ siyā"ti codetuṃ sārammaṇotiādimāha. Tattha paṭikkhepo
ca paṭiññā ca paravādino laddhivasena 2- veditabbā. Sesamettha uttānatthamevāti.
                     Rūpaṃmaggotikathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
                          ------------
@Footnote: 1 cha.Ma. kiriyavasena   2 cha.Ma. laddhianurūpena



             The Pali Atthakatha in Roman Book 55 page 249. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5618&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5618&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=36&i=              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=36&A=              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=36&A=              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=36&A=              Contents of The Tipitaka Volume 36 http://84000.org/tipitaka/read/?index_36

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]