ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๑๓ ภาษาบาลีอักษรไทย สํ.อ. (สารตฺถ.๓)

                          ๗. อานาปานวคฺค
                     ๑. อฏฺฐิกมหปฺผลสุตฺตาทิวณฺณนา
    [๒๓๘] สตฺตมาทีสุ อฏฺฐิกสญฺญาติ อฏฺฐิกํ อฏฺฐิกนฺติ ภาเวนฺตสฺส
อุปฺปนฺนสญฺญา. ตํ ปเนตํ ภาวยโต ยาว นิมิตฺตํ น อุปฺปชฺชติ, ตาว ฉวิปิ
จมฺมมฺปิ อุปฏฺฐาติ. นิมิตฺเต ปน อุปฺปนฺเน ฉวิจมฺมานิ เนว อุปฏฺฐหนฺติ,
สงฺขวณฺโณ สุทฺธอฏฺฐิกสงฺฆาโตว อุปฏฺฐาติ หตฺถิกฺขนฺธคตํ ธมฺมิกติสฺสราชานํ
โอโลเกนฺตสฺส สามเณรสฺส วิย, ปฏิมคฺเค หสมานํ อิตฺถึ โอโลเกนฺตสฺส
เจติยปพฺพตวาสิโน ติสฺสตฺเถรสฺส วิย จาติ. วตฺถูนิ วิสุทฺธิมคฺเค ๒-
วิตฺถาริตานิ. สติ วา อุปาทิเสเสติ คหณเสเส อุปาทานเสเส วิชฺชมานมฺหิ.
                      ๒-๑๐. ปุฬวกสุตฺตาทิวณฺณนา
    [๒๓๙-๒๔๗] ปุฬวกสญฺญาติ ปุฬวนฺติ ภาเวนฺตสฺส อุปฺปนฺนสญฺญา.
วินีลกสญฺญาทีสุปิ เอเสว นโย. วินิจฺฉยกถา ปเนตฺถ สทฺธึ ภาวนานเยน
@เชิงอรรถ:  ฉ.ม. ปสฺสทฺธนฺติ          วิสุทฺธิ. ๑/๒๕ (สฺยา)

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๒๔๖.

วิสุทฺธิมคฺเค ๑- วุตฺตา. เมตฺตาทโย ติกจตุกฺกชฺฌานวเสน เวทิตพฺพา, อุเปกฺขา จตุตฺถชฺฌานวเสเนว. --------------- ๘. นิโรธวคฺค ๑-๑๐. อสุภสุตฺตาทิวณฺณนา [๒๔๘-๒๕๗] อสุภสญฺญาติ อสุเภ ปฐมชฺฌานสญฺญา. มรณสญฺญาติ "อวสฺสํ มริตพฺพํ, มรณปฏิพทฺธํ เม ชีวิตนฺ"ติ อภิณฺหํ ปจฺจเวกฺขนฺตสฺส อุปฺปนฺนสญฺญา. อาหาเร ปฏิกูลสญฺญาติ โอทนกุมฺมาสาทิมฺหิ อชฺโฌหรณีเย ๒- ปฏิกูลสญฺญา. สพฺพโลเก อนภิรติสญฺญาติ สกลโลกสฺมึ อนภิรตึ อุปฺปาเทนฺตสฺส อุปฺปนฺนสญฺญา. ปหานสญฺญา วิราคสญฺญาติ เทฺว ปุพฺพภาคา, นิโรธสญฺญา มิสฺสกา. เอวเมตานิ อฏฺฐิกสญฺญาทีนิ วีสติ กมฺมฏฺฐานานิ นิทฺทิฏฺฐานิ. เตสํ นวสุ อปฺปนา โหนฺติ, เอกาทส อุปจารชฺฌานิกา. เสสา ปเนตฺถ วินิจฺฉยกถา วิสุทฺธิมคฺเค ๓- อาคตาว. คงฺคาเปยฺยาลาทโย มคฺคสํยุตฺเต วุตฺตนเยเนว เวทิตพฺพา.

             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๑๓ หน้า ๒๔๕-๒๔๖. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=13&A=5342&modeTY=2&pagebreak=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=13&A=5342&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=641              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=19&A=3640              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=19&A=3430              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=19&A=3430              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๑๘ http://84000.org/tipitaka/read/?index_19

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]