![]() |
| บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
๑๕. ๕. สมาปตฺติวคฺควณฺณนา
[๑๖๔] ปญฺจมสฺส ปฐเม สมาปตฺติกุสลตาติ อาหารสปฺปายํ ๑- ปริคฺคณฺหิตฺวา
สมาปตฺติสมาปชฺชเน เฉกตา. สมาปตฺติวุฏฺฐานกุสลตาติ ยถาปริจฺเฉเทน คเต กา
เล วิยตฺโต ๒- หุตฺวา อุฏฺฐหนฺโต วุฏฺฐานกุสโล นาม โหติ เอวํ กุสลตา. ๓-
[๑๖๕] ทุติเย อาชฺชวนฺติ อุชุภาโว. มทฺทวนฺติ มุทุภาโว.
[๑๖๖] ตติเย ขนฺตีติ อธิวาสนกฺขนฺติ. โสรจฺจนฺติ สุสีลภาโว ๔- สุรตภาโว.
[๑๖๗] จตุตฺเถ สาขลฺยนฺติ สณฺหวาจาวเสน สมฺโมทมานภาโว. ปฏิสนฺถาโรติ
อามิเสน วา ธมฺเมน วา ปฏิสนฺถรณํ.
[๑๖๘] ปญฺจเม อวิหึสาติ กรุณาปุพฺพภาโค. โสเจยฺยนฺติ สีลวเสน
สุจิภาโว. ฉฏฺฐสตฺตมานิ อุตฺตานตฺถาเนว.
[๑๗๑] อฏฺฐเม ปฏิสงฺขานพลนฺติ ปจฺจเวกฺขณพลํ.
[๑๗๒] นวเม มุฏฺฐสจฺเจ อกมฺปเนน สติเยว สติพลํ. อุทฺธจฺเจ อกมฺปเนน
สมาธิเยว สมาธิพลํ.
[๑๗๓] ทสเม สมโถติ จิตฺเตกคฺคตา. วิปสฺสนาติ สงฺขารปริคฺคหญาณํ.
[๑๗๔] เอกาทสเม สีลวิปตฺตีติ ทุสฺสีลฺยํ. ทิฏฺฐิวิปตฺตีติ มิจฺฉาทิฏฺฐิ.
[๑๗๕] ทฺวาทสเม สีลสมฺปทาติ ปริปุณฺณสีลตา. ทิฏฺฐิสมฺปทาติ สมฺมา-
ทิฏฺฐิภาโว. เตน กมฺมสฺสกตาสมฺมาทิฏฺฐิ ฌานสมฺมาทิฏฺฐิ วิปสฺสนาสมฺมาทิฏฺฐิ
มคฺคสมฺมาทิฏฺฐิ ผลสมฺมาทิฏฺฐีติ สพฺพาปิ ปญฺจวิธา สมฺมาทิฏฺฐิ สงฺคหิตา โหติ.
@เชิงอรรถ: ๑ ฉ.ม.,อิ. อาหารสปฺปายํ อุตุสปฺปายํ ๒ สี.,อิ. วิสโท
@๓ ก. โหตีติ เอส เฉโก ๔ ฉ.ม.,อิ. สุสีลฺยภาเวน
[๑๗๖] เตรสเม สีลวิสุทฺธีติ วิสุทฺธิสมฺปาปกํ สีลํ. ทิฏฺฐิวิสุทฺธีติ
วิสุทฺธิสมฺปาปิกา จตุมคฺคสมฺมาทิฏฺฐิ, ปญฺจวิธาปิ วา สมฺมาทิฏฺฐิ.
[๑๗๗] จุทฺทสเม ทิฏฺฐิวิสุทฺธีติ วิสุทฺธิสมฺปาปิกา สมฺมาทิฏฺฐิเยว.
ยถาทิฏฺฐิสฺส จ ปธานนฺติ เหฏฺฐิมมคฺคสมฺปยุตฺตํ วิริยํ. ตญฺหิ ตสฺสา ทิฏฺฐิยา
อนุรูปตฺตา "ยถาทิฏฺฐิสฺส จ ปธานนฺ"ติ วุตฺตํ.
[๑๗๘] ปณฺณรสเม อสนฺตุฏฺฐิตา จ กุสเลสุ ธมฺเมสูติ อญฺญตฺร อรหตฺตมคฺคา
กุสเลสุ ธมฺเมสุ อสนฺตุฏฺฐิภาโว.
[๑๗๙] โสฬสเม มุฏฺฐสจฺจนฺติ มุฏฺฐสติภาโว. อสมฺปชญฺญนฺติ อญฺญาณภาโว.
[๑๘๐] สตฺตรสเม อปิลาปนลกฺขณา สติ. สมฺมาปชานนลกฺขณํ สมฺปชญฺญนฺติ.
สมาปตฺติวคฺโค ปญฺจโม.
ตติยปณฺณาสโก นิฏฺฐิโต.
-----------
อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๑๕ หน้า ๗๑-๗๒.
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=1570&modeTY=2
The Pali Atthakatha in Roman :-
http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=1570&modeTY=2
อ่านอรรถกถาแปลไทย :-
http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=408
เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :-
http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=20&A=2461
พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :-
http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=20&A=2424
The Pali Tipitaka in Roman Character :-
http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=20&A=2424
สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๐
http://84000.org/tipitaka/read/?index_20
![]() ![]() ![]() ![]() |
บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑.
การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย.
หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]