ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๑๖ ภาษาบาลีอักษรไทย องฺ.อ. (มโนรถ.๓)

                         ๑๕. ๕. ติกณฺฑกีวคฺค
                       ๑. อวชานาติสุตฺตวณฺณนา
     [๑๔๑] ปญฺจมสฺส ปฐเม สํวาเสนาติ เอกโตวาเสน. อาเทยฺยมุโขติ ๔- อาทิยนมุโข,
คหณมุโขติ อตฺโถ. ตเมนํ ทตฺวา อวชานาตีติ "อยํ ทินฺนํ ปฏิคฺคเหตุเมว
ชานาตี"ติ เอวํ อวมญฺญติ. ตเมนํ สํวาเสน อวชานาตีติ อปฺปมตฺตเก กิสฺมิญฺจิเทว
@เชิงอรรถ:  ก. ติปฺปานนฺติ   ฉ.ม. อยํ ปาโฐ น ทิสฺสติ
@ ฉ.ม. อปทิสฺสตีติ   สี. อาทิยฺยมุโขติ, ม. อาทิยมุโขติ
กุชฺฌิตฺวา "ชานามหํ ตยา กตกมฺมํ, เอตฺตกํ อทฺธานํ อหํ กึ กโรนฺโต วสึ,
นนุ ตุยฺหเมว กตากตํ วีมํสนฺโต"ติอาทีนิ วตฺตา โหติ. อถ อิตโร "อทฺธา โกจิ มยฺหํ
โทโส ภวิสฺสตี"ติ กิญฺจิ ปฏิปฺผริตุํ น สกฺโกติ. ตํ ขิปฺปญฺเญว อธิมุจฺจิโต ๑-
โหตีติ ตํ วณฺณํ วา อวณฺณํ วา สีฆเมว สทฺทหติ. สทฺทหนฏฺเฐน หิ อาทาเนน
เอส อาทิยนมุโขติ วุตฺโต. ๒- อาธียมุโขติ ๓- ปาลิยา ปน ฐปิตมุโขติ อตฺโถ. มคฺเค
ขตอาวาโฏ วิย อาคตาคตํ อุทกํ วณฺณํ วา อวณฺณํ วา สทฺทหนวเสน สมฺปฏิจฺฉิตุํ
ฐปิตมุโขติ วุตฺตํ โหติ.
     อิตฺตรสทฺโธติ ปริตฺตสทฺโธ. กุสลากุสเล ธมฺเม น ชานาตีติอาทีสุ กุสเล
ธมฺเม "อิเม กุสลา"ติ น ชานาติ, อกุสเล ธมฺเม "อิเม อกุสลา"ติ น ชานาติ.
ตถา สาวชฺเช สโทสธมฺเม "อิเม สาวชฺชา"ติ, อนวชฺเช จ นิทฺโทสธมฺเม
"อิเม อนวชฺชา"ติ, หีเน หีนาติ, ปณีเต ปณีตาติ. กณฺหสุกฺกสปฺปฏิภาเคติ
"อิเม กณฺหา สุกฺเก ปฏิพาหิตฺวา ๔- ฐิตตฺตา สปฺปฏิภาคา นาม, อิเม จ สุกฺกา
กเณฺห ปฏิพาหิตฺวา ฐิตตฺตา สปฺปฏิภาคา"ติ น ชานาติ.


             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๑๖ หน้า ๕๔-๕๕. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=1219&modeTY=2              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=1219&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=141              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=3845              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=3860              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=3860              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๒ http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]