ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบไทย  
อรรถกถาเล่มที่ ๑๖ ภาษาบาลีอักษรไทย องฺ.อ. (มโนรถ.๓)

                      ๘. ปุริสินฺทฺริยาณสุตฺตวณฺณนา
     [๖๒] อฏฺเม อญฺตโรติ เทวทตฺตปกฺขิโก เอโก. สมนฺนาหริตฺวาติ
อาวชฺชิตฺวา. อิทํ โส "กินฺนุ โข ภควตา ชานิตฺวา กถิตํ, อุทาหุ อชานิตฺวา,
เอกํสิกํ วา กถิตํ อุทาหุ วิภชฺชกถิตนฺ"ติ อธิปฺปาเยน ปุจฺฉติ. อาปายิโกติ อปาเย
นิพฺพตฺตนโก. เนรยิโกติ นิรยคามี. กปฺปฏฺโติ กปฺปฏฺิยกมฺมสฺส กตตฺตา กปฺปํ
สฺสติ. อเตกิจฺโฉติ น สกฺกา ติกิจฺฉิตุํ. เทฺวชฺฌนฺติ ทฺวิธาภาวํ. วาลคฺคโกฏิ-
นิตฺตุทนมตฺตนฺติ วาลสฺส อคฺคโกฏิยา ทสฺเสตพฺพมตฺตกํ, วาลคฺคโกฏินิปาตมตฺตกํ วา.
ปุริสินฺทฺริยาณานีติ ปุริสปุคฺคลานํ อินฺทฺริยปโรปริยตฺตาณานิ, อินฺทฺริยานํ
ติกฺขมุทุภาวชานนาณานีติ อตฺโถ.
     วิชฺชมานา กุสลาปิ ธมฺมา อกุสลาปิ ธมฺมาติ เอตฺตกา กุสลา ธมฺมา วิชฺชนฺติ,
เอตฺตกา อกุสลา ธมฺมาติ ชานามิ. อนฺตรหิตาติ อทสฺสนํ คตา. สมฺมุขีภูตาติ
สมุทาจารวเสน ปากฏา ชาตา. กุสลมูลนฺติ กุสลชฺฌาสโย. กุสลากุสลนฺติ ตมฺหา
@เชิงอรรถ:  สี. ปฏิสนฺธิวิญฺาณํ หิ
กุสลชฺฌาสยา อญฺมฺปิ กุสลํ นิพฺพตฺติสฺสติ. สาราทานีติ สาราทานิ คหิตสารานิ,
สรทมาเส วา นิพฺพตฺตานิ. สุขสยิตานีติ สุขสนฺนิสฺสิตานิ. ๑- สุเขตฺเตติ
มณฺฑกฺเขตฺเต. นิกฺขิตฺตานีติ วุตฺตานิ. สปฺปฏิภาคาติ สริกฺขกา.
อภิโทสอฑฺฒรตฺตนฺติ ๒- อภิอฑฺฒรตฺตํ อฑฺฒรตฺเต อภิมุขีภูเต. ภตฺตกาลสมเยติ
ราชกุลานํ ภตฺตกาลสงฺขาเต สมเย. ปริหานธมฺโมติ โก เอวํ ภควตา าโตติ?
อชาตสตฺตุราชา. โส หิ ปาปมิตฺตํ นิสฺสาย มคฺคผเลหิ ปริหีโน. อปเรปิ
สุปฺปพุทฺธสุนกฺขตฺตาทโย ภควตา าตาว. อปริหานธมฺโมติ เอวํ ภควตา โก าโต?
สุสีโม ปริพฺพาชโก อญฺเ จ เอวรูปา. ปรินิพฺพายิสฺสตีติ เอวํ โก าโต ภควตาติ?
สนฺตติมหามตฺโต อญฺเ จ เอวรูปา.


             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๑๖ หน้า ๑๔๗-๑๔๘. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=3325&modeTY=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=3325&modeTY=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=333              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=22&A=9443              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=22&A=9479              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=22&A=9479              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๒ http://84000.org/tipitaka/read/?index_22

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบไทย

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]