ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๒ ภาษาบาลีอักษรไทย วินย.อ. (สมนฺต.๒)

     {๗๘} นวมสิกฺขาปเท ฯ ทุฏฺฐุลฺลา นาม อาปตฺติ จตฺตาริ ปาราชิกานิ
เตรส จ สงฺฆาทิเสสาติ อิมิสฺสา ปาลิยา ปาราชิกานิ
ทุฏฺฐุลฺลสทฺททสฺสนตฺถํ วุตฺตานิ สงฺฆาทิเสสํ ปน อิธาธิปฺเปตนฺติ อฏฺฐกถาสุ
วุตฺตํ ฯ ตตฺรายํ วิจารณา ฯ สเจ ๑- ปาราชิกํ อาโรเจนฺตสฺส
ปาจิตฺติยํ น ภเวยฺย ฯ ยถา สมาเนปิ ภิกฺขุภิกฺขุนีนํ
อุปสมฺปนฺนสทฺเท ยตฺถ ภิกขุนี อนธิปฺเปตา โหติ ตตฺถ ภิกฺขุํ
ฐเปตฺวา อวเสโส อนุปสมฺปนฺโนติ วุจฺจติ เอวมิธ สมาเนปิ
ปาราชิกสงฺฆาทิเสสานํ ทุฏฺฐุลฺลสทฺเท ยทิ ปาราชิกํ อนธิปฺเปตํ ทุฏฺฐุลฺลา
นาม อาปตฺติ เตรส สงฺฆาทิเสสาติ เอตเทว วตฺตพฺพํ สิยา ฯ
ตตฺถ ภเวยฺย โย ปาราชิกํ อาปนฺโน โส ภิกฺขุภาวโต จุโต
ตสฺมา ตสฺส อาปตฺตึ อาโรเจนฺโต ทุกฺกฏํ อาปชฺชตีติ ฯ เอวํ
สติ อกฺโกสนฺโตปิ ทุกฺกฏํ อาปชฺเชยฺย ปาจิตฺติยเมว จ อาปชฺชตีติ ฯ
วุตฺตํ เหตํ อสุทฺโธ โหติ ปุคฺคโล อญฺญตรํ ปาราชิกํ ธมฺมํ
อชฺฌาปนฺโน ตญฺเจ สุทฺธทิฏฺฐิ สมาโน โอกาสํ การาเปตฺวา
อกฺโกสาธิปฺปาโย วทติ อาปตฺติ โอมสวาทสฺสาติ ฯ เอวํ ปาลิยา
วิจารยมานาย ปาราชิกํ อาโรเจนฺตสฺสาปิ ปาจิตฺติยเมว ทิสฺสติ ฯ
กิญฺจาปิ ทิสฺสติ อถโข สพฺพอฏฺฐกถาสุ วุตฺตตฺตา อฏฺฐกถาจริยาว
@เชิงอรรถ: ๑. อิทํ ปทํ ปมาทลิขิตํ โหติ ฯ อถวา ฯ สเจ ปาราชิกํ อาโรเจตีติ วตฺตพฺพํ ฯ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๓๐๗.

เอตฺถ ปมาณํ ฯ น อญฺญาปิ วจารณา ฯ ปุพฺเพปิ อโวจุมฺห พุทฺเธน ธมฺโม วินโย จ วุตฺโต โย ตสฺส ปุตฺเตหิ ตเถว ญาโตติ ๑- อาทิ ฯ อฏฺฐกถาจริยา หิ พุทฺธสฺส อธิปฺปายํ ชานนฺติ ฯ อิมินาปิ เจตํ ปริยาเยน เวทิตพฺพํ ฯ อญฺญตฺร ภิกฺขุสมฺมติยาติ หิ วุตฺตํ ฯ ภิกฺขุสมฺมติยา จ อาโรจนํ อายตึ สํวรตฺถาย ปุน ตถารูปํ อาปตฺตึ อนาปชฺชนตฺถาย ภควตา อนุญฺญาตํ น จ ตสฺส ภิกฺขุโน อวณฺณมตฺตปฺปากาสนตฺถาย น จ สาสเน ตสฺส ปติฏฺฐานิเสธนตฺถาย น จ ปาราชิกํ อาปนฺนสฺส ปุน ตถารูปาย อาปตฺติยา อนาปชฺชเนน ภิกฺขุภาโว นาม อตฺถิ ตสฺมา ปาราชิกานิ ทุฏฺฐุลฺลสทฺททสฺสนตฺถํ วุตฺตานิ สงฺฆาทิเสสํ ปน อิธาธิปฺเปตนฺติ ยํ อฏฺฐกถาสุ วุตฺตํ ตํ สุวุตฺตํ ฯ {๘๐} อตฺถิ ภิกฺขุสมฺมติ อาปตฺติปริยนฺตาติ อาทีสุ ปน ยา อยํ ภิกฺขุสมฺมติ วุตฺตา สา น กตฺถจิ อาคตา อิธ วุตฺตตฺตาเยว ปน อภิณฺหาปตฺติกํ ภิกฺขุํ ทิสฺวา เอวเมส ปเรสุ หิโรตฺตปฺเปนาปิ อายตึ สํวรํ อาปชฺชิสฺสตีติ ตสฺส ภิกฺขุโน หิเตสิตาย ติกฺขตฺตุํ อปโลเกตฺวา สงฺเฆน กาตพฺพาติ เวทิตพฺพา ฯ {๘๒} อทุฏฺฐุลฺลํ อาปตฺตึ อาโรเจติ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺสาติ ปญฺจปิ อาปตฺติกฺขนฺเธ อาโรเจนฺตสฺส ทุกฺกฏํ ฯ มหาปจฺจริยํ ปาราชิกํ อาโรเจนฺตสฺสาปิ ทุกฺกฏเมว วุตฺตํ ฯ อนุปสมฺปนฺนสฺส ทุฏฺฐุลฺลํ วา อทุฏฺฐุลฺลํ วา อชฺฌาจารนฺติ เอตฺถ อาทิโต ปญฺจ สิกฺขาปทานิ ทุฏฺฐุลฺโล นาม อชฺฌาจาโร เสสานิ อทุฏฺฐุลโล ฯ สุกฺกวิสฏฺฐิกายสํสคฺคทุฏฺฐุลฺลอตฺตกามา ปนสฺส อชฺฌาจาโร นามาติ วุตฺตํ ฯ @เชิงอรรถ: ๑. สมนฺต. ๑/๓๙.

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๓๐๘.

{๘๓} วตฺถุํ อาโรเจตีติ อยํ สุกฺกวิสฏฺฐึ อาปนฺโน กายสํสคฺคํ อาปนฺโน ทุฏฺฐุลฺลํ อาปนฺโน อตฺตกามํ อาปนฺโนติ เอวํ วทนฺตสฺส อนาปตฺติ ฯ อาปตฺตึ อาโรเจตีติ อยํ ปาราชิกํ อาปนฺโน สงฺฆาทิเสสํ อาปนฺโน ถุลฺลจฺจยํ อาปนฺโน ปาจิตฺติยํ ปาฏิเทสนียํ ทุกฺกฏํ ทุพฺภาสิตํ อาปนฺโนติ วทติ อนาปตฺติ ฯ อยํ อสุจึ โมเจตฺวา สงฺฆาทิเสสํ อาปนฺโนติ อาทินา นเยน วตฺถุนา สทฺธึ อาปตฺตึ ฆเฏตฺวา อาโรเจนฺตสฺเสว อาปตฺติ ฯ เสสเมตฺถ อุตฺตานเมว ฯ ติสมุฏฺฐานํ กายจิตฺตโต วาจาจิตฺตโต กายวาจาจิตฺตโต จ สมุฏฺฐาติ กิริยา สญฺญาวิโมกฺขํ สจิตฺตกํ โลกวชฺชํ กายกมฺมํ วจีกมฺมํ อกุสลจิตฺตํ ทุกฺขเวทนนฺติ ฯ ทุฏฺฐุลฺลาโรจนสิกฺขาปทํ นวมํ ฯ

             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๒ หน้า ๓๐๖-๓๐๘. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=6441&modeTY=2&pagebreak=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=6441&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=342              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=2&A=8400              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=2&A=4040              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=2&A=4040              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๑ http://84000.org/tipitaka/read/?index_2

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]