ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๓๓ ภาษาบาลีอักษรไทย เถร.อ.๒ (ปรมตฺถที.๒)

                    ๓๓๔. ๑๒. มุทิตตฺเถรคาถาวณฺณนา
         ปพฺพชินฺติอาทิกา อายสฺมโต มุทิตตฺเถรสฺส คาถา. กา อุปฺปตฺติ?
         อยมฺปิ ปุริมพุทฺเธสุ กตาธิกาโร ตตฺถ ตตฺถ ภเว ปุญฺญานิ อุปจินนฺโต
วิปสฺสิสฺส ภควโต กาเล กุลเคเห นิพฺพตฺติตฺวา วิญฺญุตํ ปตฺโต เอกทิวสํ สตฺถารํ
ทิสฺวา ปสนฺนมานโส เอกํ มญฺจมทาสิ. ๑- โส เตน ปุญฺญกมฺเมน เทวมนุสฺเสสุ
สํสรนฺโต อิมสฺมึ พุทฺธุปฺปาเท โกสลรฏฺเฐ คหปติกุเล นิพฺพตฺติตฺวา มุทิโตติ
ลทฺธนาโม วิญฺญุตํ ปาปุณิ. เตน จ สมเยน ตํ กุลํ รญฺญา เกนจิเทว กรณีเยน
ปลิพุทฺธํ อโหสิ. มุทิโต ราชภยาภีโต ปลายิตฺวา อรญฺญํ ปวิฏฺโฐ อญฺญตรสฺส
ขีณาสวตฺเถรสฺส วสนฏฺฐานํ อุปคจฺฉิ. เถโร ตสฺส ภีตภาวํ ญตฺวา "มา ภายี"ติ
สมสฺสาเสสิ. โส "กิตฺตเกน นุ โข ภนฺเต กาเลน อิทํ เม ภยํ วูปสเมสฺสตี"ติ
ปุจฺฉิตฺวา "สตฺตฏฺฐมาเส อติกฺกมิตฺวา"ติ วุตฺเต "เอตฺตกํ กาลํ อธิวาเสตุํ น
สกฺโกมิ, ปพฺพชิสฺสามหํ ภนฺเต, ปพฺพาเชถ มนฺ"ติ ชีวิตรกฺขณตฺถํ ปพฺพชฺชํ ยาจิ,
เถโร
@เชิงอรรถ:  สี.,อิ. ปจฺฉิมทาสิ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๓๗.

ตํ ปพฺพาเชสิ. โส ปพฺพชิตฺวา สาสเน ปฏิลทฺธสทฺโธ ภเย วูปสนฺเตปิ สมณธมฺมํเยว โรเจนฺโต กมฺมฏฺฐานํ คเหตฺวา วิปสฺสนาย กมฺมํ กโรนฺโต "อรหตฺตํ อปตฺวา อิมสฺมา วสนคพฺภา พหิ น นิกฺขมิสฺสามี"ติอาทินา ปฏิญฺญํ กตฺวา วิปสฺสนํ อุสฺสุกฺกาเปตฺวา อรหตฺตํ ปาปุณิ. เตน วุตฺตํ อปทาเน ๑-:- "วิปสฺสิโน ภควโต โลกเชฏฺฐสฺส ตาทิโน เอกํ มญฺจํ ๒- มยา ทินฺนํ ปสนฺเนน สปาณินา. หตฺถิยานํ อสฺสยานํ ทิพฺพยานํ สมชฺฌคํ เตน มญฺจกทาเนน ปตฺโตมฺหิ อาสวกฺขยํ. เอกนวุติโต กปฺเป ยํ มญฺจมททึ ตทา ทุคฺคตึ นาภิชานามิ มญฺจทานสฺสิทํ ผลํ. กิเลสา ฌาปิตา มยฺหํ ฯเปฯ กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺ"ติ. อรหตฺตํ ปน ปตฺวา วิมุตฺติสุขํ ปฏิสํเวเทนฺโต สหายภิกฺขูหิ อธิคตํ ปุจฺฉิโต อตฺตโน ปฏิปนฺนาการํ กเถนฺโต:- [๓๑๑] "ปพฺพชึ ชีวิกตฺโถหํ ลทฺธาน อุปสมฺปทํ ตโต สทฺธํ ปฏิลภึ ทฬฺหวีริโย ปรกฺกมึ. [๓๑๒] กามํ ภิชฺชตุยํ กาโย มํสเปสี วิสียรุํ อุโภ ชณฺณุกสนฺธีหิ ชงฺฆาโย ปปตนฺตุ เม. [๓๑๓] นาสิสฺสํ น ปิวิสฺสามิ วิหารา จ น นิกฺขเม นปิ ปสฺสํ นิปาเตสฺสํ ตณฺหาสลฺเล อนูหเต. [๓๑๔] ตสฺส เมวํ วิหรโต ปสฺส วีริยปรกฺกมํ ติสฺโส วิชฺชา อนุปฺปตฺตา กตํ พุทฺธสฺส สาสนนฺ"ติ จตสฺโส คาถา อภาสิ. @เชิงอรรถ: ขุ.อป. ๓๓/๑๑๒/๑๖๔ เวจฺจกทายกตฺเถราปทาน (สฺยา) ปาลิ. เวจฺจํ. เอวมุปริปิ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๓๘.

ตตฺถ ชีวิกตฺโถติ ชีวิกาย อตฺถิโก ชีวิกปฺปโยชโน. "เอตฺถ ปพฺพชิตฺวา นิพฺภโย สุเขน อกิลมนฺโต ชีวิสฺสามี"ติ เอวํ ชีวิกตฺถาย ปพฺพชินฺติ อตฺโถ. ลทฺธาน อุปสมฺปทนฺติ ปฐมํ สามเณรปพฺพชฺชายํ ฐิโต ญตฺติจตุตฺเถน กมฺเมน อุปสมฺปทํ ลภิตฺวา. ตโต สทฺธํ ปฏิลภินฺติ ตโต อุปสมฺปนฺนกาลโต ปฏฺฐาย กลฺยาณมิตฺเต เสวนฺโต เทฺว มาติกา ติสฺโส อนุโมทนา เอกจฺจํ ๑- สุตฺตํ สมถกมฺมฏฺฐานํ วิปสฺสนา- วิธิญฺจ อุคฺคณฺหนฺโต พุทฺธาทีนํ มหานุภาวตํ ทิสฺวา "สมฺมาสมฺพุทฺโธ ภควา, สฺวากฺขาโต ธมฺโม, สุปฏิปนฺโน สํโฆ"ติ รตนตฺตเย สทฺธํ ปฏิลภึ. ทฬฺหวีริโย ปรกฺกมินฺติ เอวํ ปฏิลทฺธสทฺโธ หุตฺวา วิปสฺสนาย กมฺมํ กโรนฺโต น จิรสฺเสว สจฺจปฏิเวธาย ทฬฺหวิริโย ถิรวิริโย หุตฺวา ปรกฺกมึ, อกุสลานํ ธมฺมานํ ปหานาย กุสลานํ ธมฺมานํ อุปสมฺปทาย สมฺมเทว ปทหึ. ยถา ปน ปรกฺกมึ, ตํ ทสฺเสตุํ "กามนฺ"ติอาทิ วุตฺตํ. ตตฺถ กามนฺติ ยถากามํ เอกํสโต วา ภิชฺชตุ. อยํ กาโยติ อยํ มม ปูติกาโย, อิมินา วิริยปตาเปน ภิชฺชติ เจ, ภิชฺชตุ ฉินฺนภินฺนํ โหตุ. มํสเปสี วิสียรุนฺติ อิมินา ทฬฺหปรกฺกเมน อิมสฺมา กายา มํสเปสิโย วิสียนฺติ เจ, วิสียนฺตุ อิโต จิโต วิทฺธํสนฺตุ. อุโภ ชณฺณุกสนฺธีหิ, ชงฺฆาโย ปปตนฺตุ เมติ อุโภหิ ชณฺณุกสนฺธีหิ สห มม อุโภ ชงฺฆาโย สตฺถิโย อูรุพนฺธโต ภิชฺชิตฺวา ภูมิยํ ปปตนฺตุ. "มนฺ"ติปิ ปาโฐ, โส เอวตฺโถ. เสสํ เหฏฺฐา วุตฺตนยเมว. มุทิตตฺเถรคาถาวณฺณนา นิฏฺฐิตา. ปรมตฺถทีปนิยา เถรคาถาสํวณฺณนาย จตุกฺกนิปาตสฺส อตฺถวณฺณนา นิฏฺฐิตา. @เชิงอรรถ: สี.,อิ. เอกํ

             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓๓ หน้า ๓๖-๓๘. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=33&A=814&modeTY=2&pagebreak=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=33&A=814&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=334              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=6315              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=6430              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=6430              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๖ http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]