ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบไทย  
อรรถกถาเล่มที่ ๕๕ ภาษาบาลีอักษรไทย ปญฺจ.อ. (ปรมตฺถที.)

                      ๙. อริยธมฺมวิปากกถาวณฺณนา
     [๔๙๘] อิทานิ อริยธมฺมวิปากกถา นาม โหติ. ตตฺถ เยสํ กิเลสปฺปหาน-
มตฺตเมว สามญฺผลํ, น จิตฺตเจตสิกา ธมฺมาติ ลทฺธิ เสยฺยถาปิ
@เชิงอรรถ:  ฉ.ม. ปน ตํ    สี.,ม. อุตุสมุฏฺานาทิเภเทน
อนฺธกานํ, เต สนฺธาย นตฺถิ อริยธมฺมวิปาโกติ ปุจฺฉา สกวาทิสฺส. ตตฺถ
อริยธมฺมวิปาโกติ  มคฺคสงฺขาตสฺส อริยธมฺมสฺส วิปาโก. กิเลสกฺขยมตฺตํ อริยผลนฺติ
ลทฺธิยา ปฏิญฺา อิตรสฺส. สามญฺนฺติ สมณภาโว, มคฺคสฺเสตํ นามํ.
"สามญฺญฺจ โว ภิกฺขเว เทเสสฺสามิ สามญฺผลญฺจา"ติ ๑- หิ วุตฺตํ. พฺรหฺมญฺเปิ
เอเสว นโย.
     โสตาปตฺติผลํ น วิปาโกติอาทีสุ โสตาปตฺติมคฺคาทีนํ อปจยคามิตํ สนฺธาย
อริยผลานํ นวิปากภาวํ ปฏิชานาติ, ทานผลาทีนํ ปฏิกฺขิปติ. โส หิ อาจยคามีติกสฺส ๒-
เอวํ อตฺถํ วาเรติ ๓-:- วิปากสงฺขาตํ อาจยํ คจฺฉนฺติ, ตํ วา อาจินนฺตา
คจฺฉนฺตีติ อาจยคามิโน, วิปากํ อปจินนฺตา คจฺฉนฺตีติ อปจยคามิโนติ. ตสฺมา
เอวํ ปฏิชานาติ จ ปฏิกฺขิปติ จ.
     [๕๐๐] กามาวจรํ กุสลํ สวิปากํ อาจยคามีติอาทิกา ปุจฺฉา ปรวาทิสฺส,
ปฏิญฺา จ ปฏิกฺเขโป จ สกวาทิสฺส. โลกิยญฺหิ กุสลวิปากํ จุติปฏิสนฺธิโย ๔-
เจว วฏฺฏญฺจ อาจินนฺตํ คจฺฉตีติ อาจยคามิ, โลกุตฺตรกุสลํ จุติปฏิสนฺธิโย เจว
วฏฺฏญฺจ อปจินนฺตํ คจฺฉตีติ อปจยคามิ. เอวเมตํ สวิปากเมว โหติ, น
อปจยคามีติ วจนมตฺเตน ๕- อวิปากํ. อิมมตฺถํ สนฺธาเยเวตฺถ สกวาทิโน ปฏิญฺา
จ ปฏิกฺเขโป จ เวทิตพฺพาติ.
                    อริยธมฺมวิปากกถาวณฺณนา นิฏฺิตา.
                          -------------


             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๕๕ หน้า ๒๒๙-๒๓๐. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5166&modeTY=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5166&modeTY=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1179              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=37&A=11585              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=7686              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=7686              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๓๖ http://84000.org/tipitaka/read/?index_37

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบไทย

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]