ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม  
อรรถกถาเล่มที่ ๕๕ ภาษาบาลีอักษรไทย ปญฺจ.อ. (ปรมตฺถที.)

                           ๘. อฏฺฐมวคฺค
                         ๑. ฉคติกถาวณฺณนา
     [๕๐๓-๕๐๔] อิทานิ ฉคติกถา นาม โหติ. ตตฺถ อสุรกาเยน สทฺธึ
ฉ คติโยติ เยสํ ลทฺธิ เสยฺยถาปิ อนฺธกานญฺเจว อุตฺตราปถกานญฺจ, เต สนฺธาย
ปุจฺฉา สกวาทิสฺส, ปฏิญฺญา อิตรสฺส. อถ นํ สกวาที "ปญฺจ โข *- ปนิมา
สาริปุตฺต คติโย"ติ ๑- โลมหํสนปริยาเย ปริจฺฉินฺนานํ คตีนํ วเสน โจเทตุํ
นนุ ปญฺจ คติโยติอาทิมาห. อิตโร สุตฺตวิโรธภเยน ปฏิชานาติ. กสฺมา ปน
สกวาที ฉ คติโย น สมฺปฏิจฺฉติ, นนุ "จตูหปาเยหิ ๒- จ วิปฺปมุตฺโต"ติ
เอตฺถ อสุรกาโยปิ คหิโตติ. สจฺจํ คหิโต, น ปเนสา คติ. กสฺมา? วิสุํ
อภาวโต. อสุรกายสฺมิญฺหิ กาลกญฺชิกา อสุรา เปตคติยา สงฺคหิตา, เวปจิตฺติปริสา
เทวคติยา, อสุรกาโยติ วิสุํ เอกา คติ นาม นตฺถิ.
     อิทานิ เอตเมว อตฺถํ ทสฺเสตุํ นนุ กาลกญฺชิกาติอาทิ อารทฺธํ. ตตฺถ
สมานวณฺณาติ สทิสรูปสณฺฐานา พีภจฺฉา วิรูปา ทุทฺทสฺสิกา. สมานโภคาติ
สทิสเมถุนสมาจารา. สมานาหาราติ สทิสเขฬสิงฺฆานิกปุพฺพโลหิตาทิอาหารา.
สมานายุกาติ สทิสอายุปริจฺเฉทา. อาวาหวิวาหนฺติ กญฺญาคหณญฺเจว กญฺญาทานญฺจ.
สุกฺกปกฺเข สมานวณฺณาติ สทิสรูปสณฺฐานา อภิรูปา ปาสาทิกา ทสฺสนียา
ปภาสมฺปนฺนา. สมานโภคาติ สทิสปญฺจกามคุณโภคา. สมานาหาราติ สทิสสุธาโภชนาทิ-
อาหารา. เสสํ วุตฺตนยเมว. นนุ อตฺถิ อสุรกาโยติ อิทํ อสุรกายสฺเสว
สาธกํ. ตสฺส ปน วิสุํ คติปริจฺเฉทาภาเวน น คติสาธกนฺติ.
                       ฉคติกถาวณฺณนา นิฏฺฐิตา.
                            --------
@เชิงอรรถ:  ม.มู. ๑๒/๑๕๓/๑๑๓   * ปาลิ. อิมา    ฉ.ม. จตูหาปาเยหิ


             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๕๕ หน้า ๒๓๒. http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=5219&modeTY=2              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=5219&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=1193              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=37&A=11711              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=37&A=7760              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=37&A=7760              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๓๖ http://84000.org/tipitaka/read/?index_37

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]