ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter
Atthakatha Book 12 : PALI ROMAN Sam.A. (sarattha.2)

                        3. Nanavatthusuttavannana
    [33] Tatiye tam sunathati tam nanavatthudesanam sunatha. Nanavatthuniti
cettha nanameva nanavatthuti veditabbam. Jaramarane nanantiadisu catusu pathamam
savanamayananam sammasanananam pativedhananam paccavekkhananananti catubbidham vattati,
tatha dutiyam. Tatiyam pana thapetva sammasanananam tividhameva hoti, tatha catuttham.
Lokuttaradhamme 3- hi sammasanam nama natthi. Jatiya nanantiadisupi eseva
nayo. Imina dhammenati imina catusaccadhammena va maggananadhammena va.
    Ditthenatiadisu ditthenati nanacakkhuna ditthena. Viditenati pannaya viditena.
Akalikenati kinci kalam anatikkamitva pativedhanantaramyeva phaladayakena. Pattenati
adhigatena. Pariyogalhenati pariyogahitena pannaya anupavitthena. Atitanagate
nayam netiti "ye kho keci"tiadina nayena atite ca anagate ca nayam neti.
Ettha pana 4- catusaccadhammena va maggananadhammena va sakka atitanagate nayam
@Footnote: 1 cha.Ma. bhagavato               2 cha.Ma.,i. dasabalassa nam
@3 cha.Ma.,i. lokuttaradhammesu      4 cha.Ma.,i. ettha ca

--------------------------------------------------------------------------------------------- page77.

Netum, catusacce pana maggananena patividdhe parato paccavekkhanananam nama hoti, tena nayam netiti veditabbo. 1- Abbhannamsuti abhiannimsu 2- janimsu. Seyyathapaham etarahiti yatha aham etarahi catusaccavasena janami. Anvaye nananti anuaye nanam, dhamme nanassa anugamane nanam, paccavekkhanananassetam namam. Dhamme nananti maggananam. Imasmim sutte khinasavassa sekkhabhumi kathitati. 3- Tatiyam.


             The Pali Atthakatha in Roman Book 12 page 76-77. http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=12&A=1699&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=1699&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=118              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=16&A=1440              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=1378              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=1378              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]