ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter
Atthakatha Book 12 : PALI ROMAN Saṃ.A. (sārattha.2)

                          3. Kulasuttavaṇṇanā
    [225] Tatiye supadhaṃsiyānīti suviheṭhiyāni. Kumbhatthenakehīti ye paragharaṃ
pavisitvā dīpālokena oloketvā parabhaṇḍaṃ haritukāmā ghaṭe dīpaṃ katvā pavisanti, te
kumbhatthenakā nāma, tehi kumbhatthenakehi. Supadhaṃsiyo hoti amanussehīti
mettābhāvanārahitaṃ hi paṃsupisācakā vidhaṃsayanti, 3- pageva uḷārā amanussā.
Bhāvitāti vaḍḍhitā. Bahulīkatāti punappunaṃ katā. Yānīkatāti yuttayānaṃ viya
katā. Vatthukatāti patiṭṭhānaṭṭhena vatthu viya katā. Anuṭṭhitāti adhiṭṭhitā. 4-
Paricitāti samantato citā suvaḍḍhitā susamāraddhāti cittena suṭṭhu samāraddhā. Tatiyaṃ.
@Footnote: 1 Sī. kūṭasamugghātena, cha.Ma. samugghātena     2 cha.Ma.,i. ye pana
@3 Sī. paṃsupisācakāpi dhaṃsayanti               4 Sī. avaṭṭhitā



             The Pali Atthakatha in Roman Book 12 page 247. http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=12&A=5459&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=5459&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=665              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=16&A=6979              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=16&A=6177              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=16&A=6177              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ENGLISH letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]