ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter
Atthakatha Book 36 : PALI ROMAN Ja.A.2 ekanipat (2)

page355.

3. Ghatasanajatakam khemam yahinti idam sattha jetavane viharanto annataram bhikkhum arabbha kathesi. So hi bhikkhu satthu santika kammatthanam gahetva ekam paccantagamam gantva ekam gamakam nissaya arannasenasane vassam upagacchi. Tassa pathamamaseyeva pindaya pavitthassa pannasala jhayittha. So vasanatthanabhavena kilamanto upatthakanam acikkhi. Te hotu bhante pannasalam karissama kasama tava vapama tavati adini vadanta temasam vitinamesum. So senasanasappayabhavena kammatthanam matthakam papetum nasakkhi. So nimittamattampi anuppadetva vutthavasso jetavanam gantva sattharam vanditva ekamantam nisidi. Sattha tena saddhim patisantharam katva kinnu kho te bhikkhu kammatthanam sappayam jatanti pucchi. So adito patthaya asappayabhavam kathesi. Sattha pubbe kho bhikkhu tiracchanapi attano sappayasappayam natva sappayakale vasitva asappayakale vasanatthanam pahaya annattha agamamsu kasma attano sappayasappayam na annasiti vatva tena yacito atitam ahari. Atite baranasiyam brahmadatte rajjam karente bodhisatto sakunayoniyam nibbattitva vinnutam patva sobhaggappatto sakunaraja hutva ekasmim arannayatane jatassaratire sakhavitapasampannam

--------------------------------------------------------------------------------------------- page356.

Bahalapattapalasam maharukkham upanissaya saparivaro vasam kappesi. Bahu sakuna tassa rukkhassa udakamatthake patthatasakhasu vasanta sariravalanjam udake patenti. Tasminca jatassare cando nagaraja vasati. Tassa etadahosi ime sakuna mayham nivasajatassare sariravalanjam patenti yannunaham udakato aggim utthapetva rukkham jhapetva ete palapeyyanti. So kuddhamanaso rattibhage sabbasakunanam sannipatitva rukkhasakhasu nipannakale pathamam tava uddhanaropitam viya udakam pakkutthapetva dutiyavare dhumam upatthapetva tatiyavare talakkhandhappamanam jalam utthapesi. Bodhisatto udakato jalam utthahamanam disva bho sakuna aggina adittam nama udakena nibbapenti idani pana udakameva adittam na sakka amhehi idha vasitum annattha gamissamati vatva imam gathamaha khemam yahim tattha ari udirito dakassa majjhe jalate ghatasano na ajja vaso mahiya mahiruhe disa bhajavho saranajja no bhayanti. Tattha khemam yahim tattha ari udiritoti yasmim udakapitthe khemabhavo nibbhayabhavo tasmim sattu paccatthiko sampatto. Dakassati udakassa. Ghatasanoti aggi so hi ghatam asanati tasma ghatasanoti vuccati. Na ajja vasoti ajja no vaso

--------------------------------------------------------------------------------------------- page357.

Natthi. Mahiya mahiruheti mahiruhoti vuccati rukkho. Tasmim. Imissa mahiya jate rukkheti attho. Disa bhajavhoti disa bhajatha gacchatha. Saranajja no bhayanti ajja amhakam saranatova bhayam jatam patisaranatthanato bhayam uppannanti attho. Evam vatva bodhisatto attano vacanakare sakune adaya uppatitva annattha gato. Bodhisattassa vacanam agahetva thitasakuna jivitakkhayam patta. Sattha imam dhammadesanam aharitva saccani pakasetva jatakam samodhanesi. Saccapariyosane so bhikkhu arahatte patitthasi. Tada bodhisattassa vacanakara sakuna buddhaparisa ahesum sakunaraja pana ahamevati. Ghatasanajatakam tatiyam. -------


             The Pali Atthakatha in Roman Book 36 page 355-357. http://84000.org/tipitaka/atthapali/rm_line.php?B=36&A=7058&modeTY=2&pagebreak=1              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=36&A=7058&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=133              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=881              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=874              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=874              Contents of The Tipitaka Volume 27 http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

first pageprevious pageno pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]