ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
อรรถกถาเล่มที่ ๓๘ ภาษาบาลีอักษรไทย ชา.อ.๔ ติก-ปญฺจกนิปาต

                       สีลวีมํสชาตกํ
     สีลํ กิเรว กลฺยาณนฺติ อิทํ สตฺถา เชตวเน วิหรนฺโต เอกํ
สีลวีมํสกํ พฺราหฺมณํ อารพฺภ กเถสิ ฯ
     วตฺถุ ปน ปจฺจุปนฺนมฺปิ อตีตมฺปิ เหฏฺฐา เอกนิปาเต
สีลวีมํสชาตเก วิตฺถาริตเมว ฯ อิธ ปน พาราณสิยํ พฺรหฺมทตฺเต
รชฺชํ กาเรนฺเต ตสฺส ปุโรหิโต อตฺตโน สีลํ วีมํสิสฺสามีติ
หิรญฺญผลกโต เทฺว ทิวเส เอเกกํ กหาปณํ คณฺหิ ฯ อถ นํ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๑๙๕.

ตติยทิวเส โจโรติ คเหตฺวา รญฺโญ สนฺติกํ นยึสุ ฯ โส อนฺตรามคฺเค อหิตุณฺฑิเก สปฺปํ กีฬายนฺเต อทฺทส ฯ อถ นํ ราชา ทิสฺวา กสฺมา เอวรูปํ อกาสีติ ปุจฺฉิ ฯ พฺราหฺมโณ อตฺตโน สีลํ วีมํสิตุกามตายาติ วตฺวา อิมํ คาถมาห สีลํ กิเรว กลฺยาณํ สีลํ โลเก อนุตฺตรํ ปสฺส โฆรวิโส นาโค สีลวาติ น หญฺญติ โสหํ สีลํ สมาทิสฺสํ โลเก อนุมตํ สิวํ อริยวุตฺติสมาจาโร เยน วุจฺจติ สีลวา ญาตีนญฺจ ปิโย โหติ มิตฺเตสุ จ วิโรจติ กายสฺส เภทา สุคตึ อุปปชฺชติ สีลวาติ ฯ ตตฺถ สีลนฺติ อาจาโร ฯ กิราติ อนุสฺสวนฏฺเฐ นิปาโต ฯ กลฺยาณนฺติ โสภนํ ฯ สีลํ กิเรว กลฺยาณนฺติ เอวํ ปณฺฑิตา วทนฺตีติ อตฺโถ ฯ ปสฺสาติ อตฺตานเมว วทติ ฯ น หญฺญตีติ ปรมฺปิ น วิเหเฐติ ปเรปิ น วิเหเฐยฺยาติ ๑- ฯ สมาทิสฺสนฺติ สมาทยิสฺสามิ ฯ อนุมตํ สิวนฺติ เขมํ นิพฺภยนฺติ เอวํ ปณฺฑิเตหิ สมฺปฏิจฺฉิตํ ฯ เยน วุจฺจตีติ เยน สีเลน สีลวา ปุริโส อริยานํ พุทฺธาทีนํ ปฏิปตฺตึ สมาจรนฺโต อริยวุตฺติสมาจาโรติ วุจฺจติ ตมหํ สมาทยิสฺสามีติ อตฺโถ ฯ วิโรจตีติ ปพฺพตมตฺถเก อคฺคิกฺขนฺโธ วิย วิโรจติ ฯ เอวํ โพธิสตฺโต ตีหิ คาถาหิ สีลสฺส วณฺณํ ปกาเสนฺโต รญฺโญ ธมฺมํ เทเสตฺวา มหาราช มม เคเห ปิตุ สนฺตกํ (๒)- อตฺตนา @เชิงอรรถ: ปเรน ปน น วิเหฐียติ ฯ มาตุ สนฺตกํ ฯ

--------------------------------------------------------------------------------------------- หน้าที่ ๑๙๖.

อุปฺปาทิตํ ตยา ทินฺนญฺจ พหุ ธนํ อตฺถิ ปริยนฺโต น ปญฺญายติ อหํ ปน สีลํ วีมํสนฺโต หิรญฺญผลกโต กหาปเณ คณฺหึ อิทานิ มยา อิมสฺมึ โลเก ชาติโคตฺตกุลปฺปเทสานํ ลามกภาโว สีลสฺเสว จ เชฏฺฐกภาโว ญาโต อหํ ปพฺพชิสฺสามิ ปพฺพชฺชํ เม อนุชานาหีติ ปพฺพชฺชํ อนุชานาเปตฺวา รญฺญา ปุนปฺปุนํ ยาจิยมาโนปิ นิกฺขมฺม หิมวนฺตํ ปวิสิตฺวา อิสิปพฺพชฺชํ ปพฺพชิตฺวา อภิญฺญา จ สมาปตฺติโย จ นิพฺพตฺเตตฺวา พฺรหฺมโลกปรายโน อโหสิ ฯ สตฺถา อิมํ ธมฺมเทสนํ อาหริตฺวา ชาตกํ สโมธาเนสิ ตทา สีลวีมํสโก ปุโรหิโต พฺราหฺมโณ อหเมวาติ ฯ สีลวีมํสชาตกํ ทสมํ อพฺภนฺตรวคฺโค จตุตฺโถ --------


             อรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓๘ หน้า ๑๙๔-๑๙๖. http://84000.org/tipitaka/atthapali/th_line.php?B=38&A=4056&modeTY=2&pagebreak=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=38&A=4056&modeTY=2&pagebreak=1              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=27&i=469              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=27&A=2463              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=27&A=2426              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=27&A=2426              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๗ http://84000.org/tipitaka/read/?index_27

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๒๖ มกราคม พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]