ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ฉบับหลวง   ฉบับมหาจุฬาฯ   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒ ภาษาบาลี อักษรไทย พระวินัยปิฎกเล่มที่ ๒ วินย. มหาวิภงฺโค (๒)

                                ทุติยสิกฺขาปทํ
     [๕๓๑]   เตน  สมเยน  พุทฺโธ  ภควา  สาวตฺถิยํ  วิหรติ เชตวเน
อนาถปิณฺฑิกสฺส   อาราเม   ฯ   เตน   โข   ปน   สมเยน  อายสฺมา
อุปนนฺโท    สกฺยปุตฺโต    ภาตุโน    สทฺธิวิหาริกํ    ภิกฺขุํ   เอตทโวจ
เอหาวุโส    คามํ    ปิณฺฑาย    ปวิสิสฺสามาติ    ตสฺส    อทาเปตฺวา
อุยฺโยเชสิ   คจฺฉาวุโส   น   เม   ตยา   สทฺธึ   กถา  วา  นิสชฺชา
วา  ผาสุ  โหติ  เอกกสฺส  เม  กถา  วา  นิสชฺชา  วา ผาสุ โหตีติ ฯ
อถโข    โส   ภิกฺขุ   อุปกฺกฏฺเฐ   กาเล   นาสกฺขิ   ปิณฺฑาย   จริตุํ
ปฏิกฺกมเนปิ   ภตฺตวิสฺสคฺคํ  น  สมฺภาเวสิ  ฉินฺนภตฺโต  อโหสิ  ฯ  อถโข
โส  ภิกฺขุ  อารามํ  คนฺตฺวา  ภิกฺขูนํ  เอตมตฺถํ  อาโรเจสิ  ฯ  เย  เต
ภิกฺขู   อปฺปิจฺฉา   ฯเปฯ   เต  อุชฺฌายนฺติ  ขียนฺติ  วิปาเจนฺติ  กถํ  หิ
นาม   อายสฺมา  อุปนนฺโท  สกฺยปุตฺโต  ภิกฺขุํ  เอหาวุโส  คามํ  ปิณฺฑาย
ปวิสิสฺสามาติ  ตสฺส  อทาเปตฺวา  อุยฺโยเชสฺสตีติ  ฯเปฯ  สจฺจํ  กิร  ตฺวํ
อุปนนฺท  ภิกฺขุํ  เอหาวุโส  คามํ  ปิณฺฑาย  ปวิสิสฺสามาติ ตสฺส อทาเปตฺวา
อุยฺโยเชสีติ  ฯ  สจฺจํ  ภควาติ  ฯ  วิครหิ  พุทฺโธ  ภควา  กถํ  หิ นาม
ตฺวํ    โมฆปุริส    ภิกฺขุํ   เอหาวุโส   คามํ   ปิณฺฑาย   ปวิสิสฺสามาติ
ตสฺส     อทาเปตฺวา    อุยฺโยเชสฺสสิ   เนตํ   โมฆปุริส   อปฺปสนฺนานํ
วา   ปสาทาย   ปสนฺนานํ   วา   ภิยฺโยภาวาย   ฯเปฯ  เอวญฺจ  ปน
ภิกฺขเว อิมํ สิกฺขาปทํ อุทฺทิเสยฺยาถ
     {๕๓๑.๑}   โย  ปน  ภิกฺขุ  ภิกฺขุํ เอวํ วเทยฺย ๑- เอหาวุโส คามํ
วา    นิคมํ   วา   ปิณฺฑาย   ปวิสิสฺสามาติ   ตสฺส   ทาเปตฺวา   วา
อทาเปตฺวา  วา  อุยฺโยเชยฺย  คจฺฉาวุโส  น  เม  ตยา  สทฺธึ กถา วา
นิสชฺชา  วา  ผาสุ  โหติ  เอกกสฺส  เม  กถา  วา  นิสชฺชา  วา ผาสุ
โหตีติ เอตเทว ปจฺจยํ กริตฺวา อนญฺญํ ปาจิตฺติยนฺติ ฯ
     [๕๓๒]   โย  ปนาติ  โย  ยาทิโส  ฯเปฯ ภิกฺขูติ ฯเปฯ อยํ อิมสฺมึ
อตฺเถ อธิปฺเปโต ภิกฺขูติ ฯ ภิกฺขุนฺติ อญฺญํ ภิกฺขุํ ฯ
     {๕๓๒.๑}   เอหาวุโส  คามํ  วา นิคมํ วาติ คาโมปิ นิคโมปิ นครํปิ
คาโม  เจว  นิคโม จ ฯ ตสฺส ทาเปตฺวาติ ยาคุํ วา ภตฺตํ วา ๒- ขาทนียํ
วา โภชนียํ วา ทาเปตฺวา ฯ อทาเปตฺวาติ น กิญฺจิ ทาเปตฺวา ฯ
     {๕๓๒.๒}   อุยฺโยเชยฺยาติ    มาตุคาเมน    สทฺธึ   หสิตุกาโม
กีฬิตุกาโม   รโห   นิสีทิตุกาโม   อนาจารํ  อาจริตุกาโม  เอวํ  วเทติ
คจฺฉาวุโส   น  เม  ตยา  สทฺธึ  กถา  วา  นิสชฺชา  วา  ผาสุ  โหติ
เอกกสฺส  เม  กถา  วา  นิสชฺชา  วา  ผาสุ  โหตีติ อุยฺโยเชติ อาปตฺติ
ทุกฺกฏสฺส   ฯ   ทสฺสนูปจารํ   วา  สวนูปจารํ  วา  วิชหนฺตสฺส  อาปตฺติ
ทุกฺกฏสฺส   ฯ   วิชหิเต   อาปตฺติ   ปาจิตฺติยสฺส   ฯ  เอตเทว  ปจฺจยํ
กริตฺวา อนญฺญนฺติ น อญฺโญ โกจิ ปจฺจโย โหติ อุยฺโยเชตุํ ฯ
     [๕๓๓]   อุปสมฺปนฺเน    อุปสมฺปนฺนสญฺญี    อุยฺโยเชติ   อาปตฺติ
@เชิงอรรถ:  ม. ยุ. เอวํ วเทยฺยาติ อิทํ ปาฐทฺวยํ นตฺถิ ฯ   ยุ. ยาตุํ วา ภตฺตํ วาติ
@ปาฐทฺวยํ นตฺถิ ฯ
ปาจิตฺติยสฺส  ฯ  อุปสมฺปนฺเน  เวมติโก  อุยฺโยเชติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
อุปสมฺปนฺเน   อนุปสมฺปนฺนสญฺญี   อุยฺโยเชติ   อาปตฺติ   ปาจิตฺติยสฺส   ฯ
กลิสาสนํ   อาโรเปติ   อาปตฺติ   ทุกฺกฏสฺส  ฯ  อนุปสมฺปนฺนํ  อุยฺโยเชติ
อาปตฺติ   ทุกฺกฏสฺส   ฯ   กลิสาสนํ   อาโรเปติ  อาปตฺติ  ทุกฺกฏสฺส  ฯ
อนุปสมฺปนฺเน      อุปสมฺปนฺนสญฺญี      อาปตฺติ      ทุกฺกฏสฺส      ฯ
อนุปสมฺปนฺเน    เวมติโก    อาปตฺติ    ทุกฺกฏสฺส    ฯ   อนุปสมฺปนฺเน
อนุปสมฺปนฺนสญฺญี อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
     [๕๓๔]   อนาปตฺติ  อุโภ  เอกโต  น  ยาเปสฺสามาติ  อุยฺโยเชติ
มหคฺฆํ    ภณฺฑํ    ปสฺสิตฺวา    โลภธมฺมํ    อุปฺปาเทสฺสตีติ   อุยฺโยเชติ
มาตุคามํ   ปสฺสิตฺวา   อนภิรตึ   อุปฺปาเทสฺสตีติ   อุยฺโยเชติ   คิลานสฺส
วา  โอหียกสฺส  วา  วิหารปาลสฺส  วา  ยาคุํ  วา ภตฺตํ วา ๑- ขาทนียํ
วา  โภชนียํ  วา  นีหราติ  อุยฺโยเชติ  น  อนาจารํ  อาจริตุกาโม  สติ
กรณีเย อุยฺโยเชติ อุมฺมตฺตกสฺส อาทิกมฺมิกสฺสาติ ฯ
                          ทุติยสิกฺขาปทํ นิฏฺฐิตํ ฯ
                                   --------
@เชิงอรรถ:  ยุ. ยาคุํ วา ภตฺตํ วาติ ปาฐทฺวยํ น ทิสฺสติ ฯ


             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย เล่มที่ ๒ หน้าที่ ๓๕๐-๓๕๒. https://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=2&A=6290&w=&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน :- https://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=2&A=6290&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=2&item=531&items=4              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับมหาจุฬาฯ :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=2&siri=78              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=2&i=531              อ่านอรรถกถาภาษาบาลีอักษรไทย :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=9386              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=9386              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๒ https://84000.org/tipitaka/read/?index_2 https://84000.org/tipitaka/english/?index_2

อ่านหน้า[ต่าง] แรกอ่านหน้า[ต่าง] ที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหน้า[ต่าง] ถัดไปอ่านหน้า[ต่าง] สุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๖ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]