บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[542] 103 Adhicittamanuyuttena bhikkhave bhikkhunā tīṇi nimittāni kālena kālaṃ manasikātabbāni kālena kālaṃ samādhinimittaṃ manasikātabbaṃ kālena kālaṃ paggāhanimittaṃ manasikātabbaṃ kālena kālaṃ upekkhānimittaṃ manasikātabbaṃ . sace bhikkhave adhicittamanuyutto bhikkhu ekantaṃ samādhinimittaṃyeva manasikareyya ṭhānantaṃ cittaṃ kosajjāya saṃvatteyya . Sace bhikkhave adhicittamanuyutto bhikkhu ekantaṃ paggāhanimittaṃyeva manasikareyya ṭhānantaṃ cittaṃ uddhaccāya saṃvatteyya . sace bhikkhave adhicittamanuyutto bhikkhu ekantaṃ upekkhānimittaṃyeva manasikareyya ṭhānantaṃ cittaṃ na sammā samādhiyeyya āsavānaṃ khayāya. {542.1} Yato [1]- kho bhikkhave adhicittamanuyutto bhikkhu kālena kālaṃ samādhinimittaṃ manasikaroti kālena kālaṃ paggāhanimittaṃ manasikaroti kālena kālaṃ upekkhānimittaṃ manasikaroti taṃ hoti cittaṃ muduñca kammaniyañca pabhassarañca na @Footnote: 1 Po. Ma. Yu. ca. ito paraṃ īdisameva. Ca pabhaṅgu sammā samādhiyati āsavānaṃ khayāya . seyyathāpi bhikkhave suvaṇṇakāro vā suvaṇṇakārantevāsī vā ukkaṃ bandhati 1- ukkaṃ bandhitvā ukkāmukhaṃ ālimpeti 2- ukkāmukhaṃ ālimpetvā saṇḍāsena jātarūpaṃ gahetvā [3]- ukkāmukhe pakkhipitvā kālena kālaṃ abhidhamati kālena kālaṃ udakena paripphoseti kālena kālaṃ ajjhupekkhati . Sace bhikkhave suvaṇṇakāro vā suvaṇṇakārantevāsī vā taṃ jātarūpaṃ ekantaṃ abhidhameyya ṭhānantaṃ jātarūpaṃ ḍaheyya . sace bhikkhave suvaṇṇakāro vā suvaṇṇakārantevāsī vā taṃ jātarūpaṃ ekantaṃ udakena paripphoseyya ṭhānantaṃ jātarūpaṃ nibbāpeyya . sace bhikkhave suvaṇṇakāro vā suvaṇṇakārantevāsī vā taṃ jātarūpaṃ ekantaṃ ajjhupekkheyya ṭhānantaṃ jātarūpaṃ na sammā paripākaṃ gaccheyya . Yato kho bhikkhave suvaṇṇakāro vā suvaṇṇakārantevāsī vā taṃ jātarūpaṃ kālena kālaṃ abhidhamati kālena kālaṃ udakena paripphoseti kālena kālaṃ ajjhupekkhati taṃ hoti jātarūpaṃ muduñca kammaniyañca pabhassarañca na ca pabhaṅgu sammā upeti kammāya yassā yassā ca pilandhanavikatiyā ākaṅkhati yadi paṭṭikāya 4- yadi kuṇḍalāya yadi gīveyyake yadi suvaṇṇamālāya tañcassa atthaṃ anubhoti. {542.2} Evameva kho bhikkhave adhicittamanuyuttena bhikkhunā tīṇi nimittāni kālena kālaṃ manasikātabbāni kālena kālaṃ samādhinimittaṃ manasikātabbaṃ kālena kālaṃ paggāhanimittaṃ manasikātabbaṃ kālena kālaṃ upekkhānimittaṃ manasikātabbaṃ . sace bhikkhave @Footnote: 1 Ma. bandheyya . 2 Ma. ālimpeyya . 3 Ma. ukkāmukhe pakkhipeyya. @4 Po. Yu. paṭṭakāya. Adhicittamanuyutto bhikkhu ekantaṃ samādhinimittaṃyeva manasikareyya ṭhānantaṃ cittaṃ kosajjāya saṃvatteyya . sace bhikkhave adhicittamanuyutto bhikkhu ekantaṃ paggāhanimittaṃyeva manasikareyya ṭhānantaṃ cittaṃ uddhaccāya saṃvatteyya . sace bhikkhave adhicittamanuyutto bhikkhu ekantaṃ upekkhānimittaṃyeva manasikareyya ṭhānantaṃ cittaṃ na sammā samādhiyeyya āsavānaṃ khayāya . yato kho bhikkhave adhicittamanuyutto bhikkhu kālena kālaṃ samādhinimittaṃ manasikaroti kālena kālaṃ paggāhanimittaṃ manasikaroti kālena kālaṃ upekkhānimittaṃ manasikaroti taṃ hoti cittaṃ muduñca kammaniyañca pabhassarañca na ca pabhaṅgu sammā samādhiyati āsavānaṃ khayāya yassa yassa ca abhiññāsacchikaraṇīyassa dhammassa cittaṃ abhininnāmeti abhiññāsacchikiriyāya tatra tatreva sakkhibhabbataṃ pāpuṇāti sati sati āyatane so sace ākaṅkhati anekavihitaṃ iddhividhaṃ paccanubhaveyyaṃ .pe. āsavānaṃ khayā ... Sacchikatvā upasampajja vihareyyanti tatra tatreva sakkhibhabbataṃ pāpuṇāti sati sati āyataneti. Loṇaphalavaggo 1- pañcamo. Tassuddānaṃ accāyikaṃ vivittañca saradā parisā tisso tayo ājāniyā ve loṇake saṅghasamuggatāti. Dutiyo paṇṇāsako samatto. -------- @Footnote: 1 Ma. loṇakapallavaggo.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 329-331. https://84000.org/tipitaka/english/roman_read.php?B=20&A=6958 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/english/pali_read.php?B=20&A=6958 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=20&item=542&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=20&siri=147 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=542 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=5932 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=5932 Contents of The Tipitaka Volume 20 https://84000.org/tipitaka/read/?index_20 https://84000.org/tipitaka/english/?index_20
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]