บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
[276] 5 Chahi bhikkhave aṅgehi samannāgato rañño bhadro assājāniyo 3- rājāraho hoti rājabhoggo rañño aṅgantveva saṅkhaṃ gacchati @Footnote: 1 Ma. Yu. casaddo natthi . 2 Ma. Yu. anāsavaṃ ce ... . 3 Ma. assājānīyo. @sabbattha īdisameva. Katamehi chahi idha bhikkhave rañño bhadro assājāniyo khamo hoti rūpānaṃ khamo saddānaṃ khamo gandhānaṃ khamo rasānaṃ khamo phoṭṭhabbānaṃ vaṇṇasampanno ca hoti imehi kho bhikkhave chahi aṅgehi samannāgato rañño bhadro assājāniyo rājāraho hoti rājabhoggo rañño aṅgantveva saṅkhaṃ gacchati evameva kho bhikkhave chahi dhammehi samannāgato bhikkhu āhuneyyo hoti .pe. anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassa katamehi chahi idha bhikkhave bhikkhu khamo hoti rūpānaṃ khamo saddānaṃ khamo gandhānaṃ khamo rasānaṃ khamo phoṭṭhabbānaṃ khamo dhammānaṃ imehi kho bhikkhave chahi dhammehi samannāgato bhikkhu āhuneyyo hoti .pe. anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassāti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 314-315. https://84000.org/tipitaka/english/roman_read.php?B=22&A=6607 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/english/pali_read.php?B=22&A=6607 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=22&item=276&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=22&siri=256 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=276 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=2123 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=2123 Contents of The Tipitaka Volume 22 https://84000.org/tipitaka/read/?index_22 https://84000.org/tipitaka/english/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]