บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ | |
| |
Pancalavaggo 3- pancamo [246] 42 Ekam samayam ayasma anando kosambiyam viharati ghositarame . athakho ayasma udayi yenayasma anando tenupasankami upasankamitva ayasmata anandena saddhim sammodi sammodaniyam katham saraniyam vitisaretva ekamantam nisidi ekamantam @Footnote: 1 Ma. vihara . 2 Ma. brahmana devo . 3 Ma. samannavaggo. Nisinno kho ayasma udayi ayasmantam anandam etadavoca vuttamidam avuso pancalacandena devaputtena sambadhe gatam okasam avida bhurimedhaso yo jhanamanubujjhi buddho patilinanisabho muniti. Katamo avuso sambadho katamo sambadhe okasadhigamo vutto bhagavatati . pancime avuso kamaguna sambadho vutto bhagavata katame panca cakkhuvinneyya rupa ittha kanta manapa piyarupa kamupasanhita rajaniya sotavinneyya sadda .pe. Ghanavinneyya gandha .pe. jivhavinneyya rasa .pe. Kayavinneyya photthabba ittha kanta manapa piyarupa kamupasanhita rajaniya ime kho avuso panca kamaguna sambadho vutto bhagavata. {246.1} Idhavuso bhikkhu vivicceva kamehi .pe. pathamajjhanam upasampajja viharati ettavatapi kho avuso sambadhe okasadhigamo vutto bhagavata pariyayena tatrapatthi sambadho kinca tattha sambadho yadeva tattha vitakkavicara aniruddha honti ayamettha sambadho. {246.2} Puna caparam avuso bhikkhu vitakkavicaranam vupasama .pe. Dutiyajjhanam upasampajja viharati ettavatapi kho avuso sambadhe okasadhigamo vutto bhagavata pariyayena tatrapatthi sambadho kinca tattha sambadho yadeva tattha piti aniruddha Hoti ayamettha sambadho. {246.3} Puna caparam avuso bhikkhu pitiya ca viraga .pe. Tatiyajjhanam upasampajja viharati ettavatapi kho avuso sambadhe okasadhigamo vutto bhagavata pariyayena tatrapatthi sambadho kinca tattha sambadho yadeva tattha upekkhasukham aniruddham hoti ayamettha sambadho. {246.4} Puna caparam avuso bhikkhu sukhassa ca pahana .pe. Catutthajjhanam upasampajja viharati ettavatapi kho avuso sambadhe okasadhigamo vutto bhagavata pariyayena tatrapatthi sambadho kinca tattha sambadho yadeva tattha rupasanna aniruddha hoti ayamettha sambadho. {246.5} Puna caparam avuso bhikkhu sabbaso rupasannanam samatikkama patighasannanam atthangama nanattasannanam amanasikara ananto akasoti akasanancayatanam upasampajja viharati ettavatapi kho avuso sambadhe okasadhigamo vutto bhagavata pariyayena tatrapatthi sambadho kinca tattha sambadho yadeva tattha akasanancayatanasanna aniruddha hoti ayamettha sambadho. {246.6} Puna caparam avuso bhikkhu sabbaso akasanancayatanam samatikkamma anantam vinnananti vinnanancayatanam upasampajja viharati ettavatapi kho avuso sambadhe okasadhigamo vutto bhagavata Pariyayena tatrapatthi sambadho kinca tattha sambadho yadeva tattha vinnanancayatanasanna aniruddha hoti ayamettha sambadho. {246.7} Puna caparam avuso bhikkhu sabbaso vinnanancayatanam samatikkamma natthi kinciti akincannayatanam upasampajja viharati ettavatapi kho avuso sambadhe okasadhigamo vutto bhagavata pariyayena tatrapatthi sambadho kinca tattha sambadho yadeva tattha akincannayatanasanna aniruddha hoti ayamettha sambadho. {246.8} Puna caparam avuso bhikkhu sabbaso akincannayatanam samatikkamma nevasannanasannayatanam upasampajja viharati ettavatapi kho avuso sambadhe okasadhigamo vutto bhagavata pariyayena tatrapatthi sambadho kinca tattha sambadho yadeva tattha nevasannanasannayatanasanna aniruddha hoti ayamettha sambadho. {246.9} Puna caparam avuso bhikkhu sabbaso nevasannanasannayatanam samatikkamma sannavedayitanirodham upasampajja viharati pannayapassa disva asava parikkhina honti ettavatapi kho avuso sambadhe okasadhigamo vutto bhagavata nippariyayenati.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 23 page 469-472. https://84000.org/tipitaka/english/roman_read.php?B=23&A=9897&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/english/pali_read.php?B=23&A=9897&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=23&item=246&items=1 Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=23&siri=205 Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=23&i=246 The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=7102 The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=7102 Contents of The Tipitaka Volume 23 https://84000.org/tipitaka/read/?index_23 https://84000.org/tipitaka/english/?index_23
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]