ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā

     [352] |352.405| 6 Paṇṇavīsativassāni  yato pabbajito ahaṃ
                         accharāsaṅghātamattampi      cetosantimanajjhagaṃ.
     |352.406| Aladdhā cittassekaggaṃ         kāmarāgena addito 4-
                         bāhā paggayha kandanto   vihārānupanikkhamiṃ 5-.
     |352.407| Satthaṃ vā āharissāmi          ko attho jīvitena me
                        kathaṃ hi sikkhaṃ paccakkhaṃ            kālaṃ kubbetha mādiso.
     |352.408| Tadāhaṃ khuramādāya               mañcakamhi upāvisiṃ
                        parinīto khuro āsi                dhamaniṃ chettumattano.
     |352.409| Tato me manasīkāro             yoniso udapajjatha
                        ādīnavo pāturahu               nibbidā samatiṭṭhatha.
     |352.410| Tato cittaṃ vimucci me           passa dhammasudhammataṃ
@Footnote: 1 Ma. khaṇo vo .   2 suttanipāte pamādāti pāṭho dissati .    3 Yu. abbahe.
@abbūḷhetipi pāṭho .   4 Ma. aṭṭito .   5  Ma. vihārā upanikkhamiṃ.
                        Tisso vijjā anuppattā     kataṃ buddhassa sāsananti.
                                                Sappadāso thero.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 329-330. https://84000.org/tipitaka/english/roman_read.php?B=26&A=6699              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/english/pali_read.php?B=26&A=6699              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=26&item=352&items=1              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=26&siri=352              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=352              The Pali Atthakatha in Thai :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=33&A=2474              The Pali Atthakatha in Roman :- https://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=33&A=2474              Contents of The Tipitaka Volume 26 https://84000.org/tipitaka/read/?index_26 https://84000.org/tipitaka/english/?index_26

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]