ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
     ThaiVersion   McuVersion   PaliThai   PaliRoman 
First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 45 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 37 : Abhi. Pa.(6) Paccanīya-Anulomapaccanīya-Paccanīyānulomapaṭṭhānaṃ

          Noāsavadukanasanidassanattike āsavadukasanidassanattikaṃ
     [460]  Noāsavaṃ   nasanidassanasappaṭighaṃ   dhammaṃ   paṭicca  noāsavo
sanidassanasappaṭigho   dhammo  uppajjati  hetupaccayā:  ekaṃ  .  nanoāsavaṃ
nasanidassanasappaṭighaṃ     dhammaṃ    paṭicca    noāsavo    sanidassanasappaṭigho
dhammo uppajjati hetupaccayā: ekaṃ. Gaṇitakena tīṇi.
     [461]   Noāsavaṃ   naanidassanasappaṭighaṃ   dhammaṃ   paṭicca  ... .
Purimanayena tīṇi pañhā.
@Footnote: 1 Ma. nava pañhā. 2 Ma. nava pañhāyeva.
     [462]   Noāsavaṃ   naanidassanaappaṭighaṃ   dhammaṃ  paṭicca  noāsavo
anidassanaappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [463] Hetuyā ekaṃ.
          Nasāsavadukanasanidassanattike sāsavadukasanidassanattikaṃ
     [464]    Nasāsavaṃ   nasanidassanasappaṭighaṃ   dhammaṃ   paṭicca   sāsavo
sanidassanasappaṭigho    dhammo    uppajjati    hetupaccayā:    ekaṃ   .
Naanāsavaṃ    nasanidassanasappaṭighaṃ    dhammaṃ    paṭicca   sāsavo   sanidassana-
sappaṭigho    dhammo    uppajjati   hetupaccayā:  ekaṃ   .   gaṇitakena
tīṇi. Nasāsava naanidassanaappaṭighamūlassa purimanayena tīṇi pañhā.
     [465]   Naanāsavaṃ   naanidassanaappaṭighaṃ   dhammaṃ   paṭicca   sāsavo
anidassanaappaṭigho dhammo uppajjati hetupaccayā:.
     [466] Hetuyā ekaṃ.
                Naāsavasampayuttadukanasanidassanattike
                 āsavasampayuttadukasanidassanattikaṃ
     [467]   Naāsavasampayuttaṃ    nasanidassanasappaṭighaṃ    dhammaṃ    paṭicca
āsavavippayutto    sanidassanasappaṭigho   dhammo   uppajjati   hetupaccayā:
ekaṃ   .   naāsavavippayuttaṃ   nasanidassanasappaṭighaṃ   dhammaṃ  paṭicca  āsava-
vippayutto     sanidassanasappaṭigho    dhammo    uppajjati   hetupaccayā:
ekaṃ   .   gaṇitakena   tīṇi   .  naāsavasampayutta  naanidassanasappaṭighamūle
tīṇiyeva.
     [468]    Naāsavasampayuttaṃ    naanidassanaappaṭighaṃ    dhammaṃ   paṭicca
āsavavippayutto        anidassanaappaṭigho       dhammo       uppajjati
hetupaccayā:.
     [469] Hetuyā ekaṃ.
                 Naāsavasāsavadukanasanidassanattike
                  āsavasāsavadukasanidassanattikaṃ
     [470]    Naāsavañcevanaanāsavañca     nasanidassanasappaṭighaṃ    dhammaṃ
paṭicca    sāsavocevanocaāsavo   sanidassanasappaṭigho   dhammo   uppajjati
hetupaccayā:     .     naanāsavañcevananocaāsavaṃ     nasanidassanasappaṭighaṃ
dhammaṃ    paṭicca    sāsavocevanocaāsavo    sanidassanasappaṭigho    dhammo
uppajjati   hetupaccayā:   .  gaṇitakena  tīṇi  .  naāsavañcevanaanāsava-
naanidassanasappaṭighamūlepi purimanayena tīṇiyeva.
     [471]     Naāsavañcevanaanāsavañca    naanidassanaappaṭighaṃ    dhammaṃ
paṭicca    sāsavocevanocaāsavo   anidassanaappaṭigho   dhammo   uppajjati
hetupaccayā:.
     [472] Hetuyā ekaṃ.
      Naāsavañcevanaāsavasampayuttadukamattañhi pañhe nalabbhati 1-.
             Āsavavippayuttanasāsavadukanasanidassanattike
               āsavavippayuttasāsavadukasanidassanattikaṃ
     [473]   Āsavavippayuttaṃ  nasāsavaṃ  nasanidassanasappaṭighaṃ  dhammaṃ  paṭicca
@Footnote:1. Ma. āsavaāsavasampayuttaduke pañhā nalabbhati.
Āsavavippayutto     sāsavo    sanidassanasappaṭigho    dhammo    uppajjati
hetupaccayā:   ekaṃ   .   āsavavippayuttaṃ   naanāsavaṃ  nasanidassanasappaṭighaṃ
dhammaṃ    paṭicca   āsavavippayutto   sāsavo   sanidassanasappaṭigho   dhammo
uppajjati   hetupaccayā:   ekaṃ  .  gaṇitakena  tīṇi  .  āsavavippayutta-
sāsavaanidassanaappaṭighamūlepi purimanayeneva tīṇi pañhā.
     [474]    Āsavavippayuttaṃ    naanāsavaṃ   naanidassanaappaṭighaṃ   dhammaṃ
paṭicca     āsavavippayutto     sāsavo     anidassanaappaṭigho    dhammo
uppajjati hetupaccayā:.
     [475] Hetuyā ekaṃ.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 45 page 418-421. https://84000.org/tipitaka/english/roman_read.php?B=45&A=8247              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- https://84000.org/tipitaka/english/pali_read.php?B=45&A=8247              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/read/byitem.php?book=45.3&item=460&items=16              Compare with The MCU Version of Thai Tipitaka :- https://84000.org/tipitaka/pitaka_item/m_siri.php?B=45&siri=115              Study Atthakatha :- https://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=45&i=2152              Contents of The Tipitaka Volume 45 https://84000.org/tipitaka/read/?index_45 https://84000.org/tipitaka/english/?index_45

First LinkPrevious Linkแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าNext LinkLast Link chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]