ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๓๗ ภาษาบาลี อักษรไทย พระอภิธรรมปิฎกเล่มที่ ๔ อภิ. กถาวตฺถุ
     [๒๖]   รูปํ  อุปลพฺภติ  สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน  เวทนา  จ  อุปลพฺภติ
สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน   อญฺญํ   รูปํ   อญฺญา   เวทนาติ   ฯ  อามนฺตา  ฯ
ปุคฺคโล   อุปลพฺภติ   สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน   รูปญฺจ   อุปลพฺภติ  สจฺฉิกฏฺฐ-
ปรมฏฺเฐนาติ   ฯ   อามนฺตา   ฯ   อญฺญํ   รูปํ  อญฺโญ  ปุคฺคโลติ  ฯ
น เหวํ วตฺตพฺเพ ฯ
     {๒๖.๑}   อาชานาหิ     นิคฺคหํ    หญฺจิ    รูปํ    อุปลพฺภติ
สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน     เวทนา    จ    อุปลพฺภติ    สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน
อญฺญํ   รูปํ   อญฺญา   เวทนา   ปุคฺคโล   อุปลพฺภติ  สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน
รูปญฺจ    อุปลพฺภติ   สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน   เตน   วต   เร   วตฺตพฺเพ
อญฺญํ   รูปํ   อญฺโญ   ปุคฺคโลติ   ยํ   ตตฺถ   วเทสิ   วตฺตพฺเพ   โข
รูปํ     อุปลพฺภติ     สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน    เวทนา    จ    อุปลพฺภติ
สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน   อญฺญํ   รูปํ   อญฺญา   เวทนา   ปุคฺคโล  อุปลพฺภติ
สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน     รูปญฺจ    อุปลพฺภติ    สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน    โน
จ   วตฺตพฺเพ   อญฺญํ   รูปํ   อญฺโญ   ปุคฺคโลติ  มิจฺฉา  โน  เจ  ปน
วตฺตพฺเพ   อญฺญํ   รูปํ   อญฺโญ   ปุคฺคโลติ   โน   วต  เร  วตฺตพฺเพ
รูปํ     อุปลพฺภติ     สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน    เวทนา    จ    อุปลพฺภติ
สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน   อญฺญํ   รูปํ   อญฺญา   เวทนา   ปุคฺคโล  อุปลพฺภติ
สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน    รูปญฺจ    อุปลพฺภติ    สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐนาติ    ยํ
ตตฺถ    วเทสิ   วตฺตพฺเพ   โข   รูปํ   อุปลพฺภติ   สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน
เวทนา    จ    อุปลพฺภติ    สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน   อญฺญํ   รูปํ   อญฺญา
เวทนา    ปุคฺคโล   อุปลพฺภติ   สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน   รูปญฺจ   อุปลพฺภติ
สจฺฉิกฏฺฐปรมฏฺเฐน   โน   จ   วตฺตพฺเพ   อญฺญํ  รูปํ  อญฺโญ  ปุคฺคโลติ
มิจฺฉา ฯเปฯ



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓๗ หน้าที่ ๑๙-๒๐. http://84000.org/tipitaka/pali/pali_item_s.php?book=37&item=26&items=1&modeTY=2              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pali/pali_item_s.php?book=37&item=26&items=1&modeTY=2&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=37&item=26&items=1&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=26&items=1&modeTY=2              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=26              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=3116              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=3116              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๓๗ http://84000.org/tipitaka/read/?index_37

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :