ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 12 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 4 : Sutta. Ma. Mū.
                     Opammavaggo
                      --------
                      kakacūpamasuttaṃ
     [263]   Evamme   sutaṃ   ekaṃ  samayaṃ  bhagavā  sāvatthiyaṃ  viharati
jetavane  anāthapiṇḍikassa  ārāme  .  tena  kho  pana samayena āyasmā
moliyaphagguno  bhikkhunīhi  saddhiṃ  ativelaṃ  saṃsaṭṭho  viharati  .  evaṃ saṃsaṭṭho
āyasmā   moliyaphagguno   bhikkhunīhi  saddhiṃ  viharati  .  sace  koci  bhikkhu
āyasmato   moliyaphaggunassa   sammukhā   tāsaṃ   bhikkhunīnaṃ   avaṇṇaṃ  bhāsati
tenāyasmā   moliyaphagguno   kupito   anattamano  adhikaraṇampi  karoti .
Sace  pana  koci  bhikkhu  tāsaṃ  bhikkhunīnaṃ  sammukhā āyasmato moliyaphaggunassa
avaṇṇaṃ   bhāsati   tena   tā   bhikkhuniyo  kupitā  anattamanā  adhikaraṇampi
karonti. Evaṃ saṃsaṭṭho āyasmā moliyaphagguno bhikkhunīhi saddhiṃ viharati.
     {263.1}   Atha  kho  aññataro  bhikkhu  yena  bhagavā  tenupasaṅkami
upasaṅkamitvā   bhagavantaṃ   abhivādetvā   ekamantaṃ   nisīdi  .  ekamantaṃ
nisinno  kho  so  bhikkhu  bhagavantaṃ etadavoca āyasmā bhante moliyaphagguno
bhikkhunīhi  saddhiṃ  ativelaṃ  saṃsaṭṭho  viharati  evaṃ  saṃsaṭṭho  bhante āyasmā
moliyaphagguno bhikkhunīhi saddhiṃ viharati sace koci bhikkhu āyasmato moliyaphaggunassa
sammukhā  tāsaṃ  bhikkhunīnaṃ  avaṇṇaṃ  bhāsati  tenāyasmā  moliyaphagguno kupito
Anattamano    adhikaraṇampi    karoti   sace   pana   koci   bhikkhu   tāsaṃ
bhikkhunīnaṃ    sammukhā    āyasmato    moliyaphaggunassa    avaṇṇaṃ    bhāsati
tena   tā   bhikkhuniyo   kupitā   anattamanā  adhikaraṇampi  karonti  evaṃ
saṃsaṭṭho bhante āyasmā moliyaphagguno bhikkhunīhi saddhiṃ viharatīti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 12 page 248-249. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=12&item=263&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=12&item=263&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=12&item=263&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=12&item=263&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=12&i=263              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=8&A=1              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=8&A=1              Contents of The Tipitaka Volume 12 http://84000.org/tipitaka/read/?index_12

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :