ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.

page291.

Sariputtasamyuttam [508] Ekam samayam ayasma sariputto savatthiyam viharati jetavane anathapindikassa arame . atha kho ayasma sariputto pubbanhasamayam nivasetva pattacivaramadaya savatthim 1- pindaya pavisi savatthiyam pindaya caritva pacchabhattam pindapatapatikkanto yena andhavanam tenupasankami divaviharaya andhavanam ajjhogahetva annatarasmim rukkhamule divaviharam 2- nisidi. {508.1} Atha kho ayasma sariputto sayanhasamayam patisallana vutthito yena jetavanam anathapindikassa aramo tenupasankami . Addasa kho ayasma anando ayasmantam sariputtam duratova agacchantam disvana ayasmantam sariputtam etadavoca vippasannani kho te avuso sariputta indriyani parisuddho mukhavanno pariyodato katamenayasma sariputto ajja viharena vihasiti. {508.2} Idhaham avuso vivicceva kamehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkam savicaram vivekajam pitisukham pathamam jhanam upasampajja viharami. Tassa mayham avuso na evam hoti aham pathamam jhanam samapajjamiti va aham pathamam jhanam samapannoti va aham pathama jhana vutthitoti vati . Tatha hi panayasmato sariputtassa digharattam ahankaramamankaramananusaya susamuhata tasma ayasmato sariputtassa na evam hoti @Footnote: 1 Po. savatthiyam . 2 Po. divaviharatthaya.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page292.

Aham pathamam jhanam samapajjamiti va aham pathamam jhanam samapannoti va aham pathama jhana vutthitoti vati.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 291-292. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=17&item=508&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=17&item=508&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=17&item=508&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=17&item=508&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=508              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=8341              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=8341              Contents of The Tipitaka Volume 17 http://84000.org/tipitaka/read/?index_17

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :