ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 17 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 9 : Sutta. Saṃ. Kha.
          Khandhasamyuttassa mulapannasake attadipavaggo pancamo
     [87]   Savatthiyam   .  tatra  kho   .  attadipa  bhikkhave  viharatha
attasarana    anannasarana    dhammadipa    dhammasarana   anannasarana  .
Attadipanam   bhikkhave   viharatam   attasarananam   anannasarananam   dhammadipanam
dhammasarananam   anannasarananam   yonisova   1-   upaparikkhitabbo  kimjatika
sokaparidevadukkhadomanassupayasa kimpahotikati.
     {87.1}   Kimjatika  ca  bhikkhave  sokaparidevadukkhadomanassupayasa
kimpahotika   .   idha   bhikkhave  assutava  puthujjano  ariyanam  adassavi
ariyadhammassa    akovido   ariyadhamme   avinito   sappurisanam   adassavi
sappurisadhammassa    akovido    sappurisadhamme    avinito   rupam   attato
samanupassati  rupavantam  va  attanam  attani  va  rupam  rupasmim  va attanam
tassa   tam   rupam  viparinamati  annatha  hoti  tassa  rupaviparinamannathabhava
uppajjanti    sokaparidevadukkhadomanassupayasa    .    vedanam   attato
samanupassati   vedanavantam   va   attanam  attani  va  vedanam  vedanaya
va   attanam   tassa   sa   vedana   viparinamati  annatha  hoti  tassa
vedanaviparinamannathabhava         uppajjanti        sokaparidevadukkha-
domanassupayasa   .  sannam  .  sankhare  attato  samanupassati  .pe.
Vinnanam   attato   samanupassati   vinnanavantam  va  attanam  attani  va
vinnanam  vinnanasmim  va  attanam   tassa  tam  vinnanam  viparinamati annatha
@Footnote: 1 Yu. yoniyeva. Ma. yoni upaparikkhitabba.
Hoti        tassa        vinnanaviparinamannathabhava       uppajjanti
sokaparidevadukkhadomanassupayasa.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 17 page 53-54. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=17&item=87&items=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=17&item=87&items=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=17&item=87&items=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=17&item=87&items=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=17&i=87              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=6483              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=6483              Contents of The Tipitaka Volume 17 http://84000.org/tipitaka/read/?index_17

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :