ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 18 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 10 : Sutta. Saṃ. Saḷa.
     [90]   Atha   kho   annataro  bhikkhu  .pe.  bhagavantam  etadavoca
amukasmim    bhante    vihare    annataro   bhikkhu   navo   appannato
abadhiko    dukkhito    balhagilano   sadhu   bhante   bhagava   yena
so   bhikkhu   tenupasankamatu   anukampam  upadayati  .  atha  kho  bhagava
navataranca   sutva   gilanataranca   appannato   bhikkhuti   iti   viditva
yena   so   bhikkhu   tenupasankami   .   addasa   kho   bhikkhu  bhagavantam
durato   va   agacchantam   disvana   mancake   samatesi   .   atha  kho
bhagava   tam   bhikkhum   etadavoca  alam  bhikkhu  ma  tvam  mancake  samatesi
santimani    asanani   pannattani   tatthaham   nisidissamiti   .   nisidi
bhagava  pannatte  asane  .  nisajja  kho  bhagava  tam  bhikkhum  etadavoca
kacci  te  bhikkhu  khamaniyam  kacci  yapaniyam  kacci  dukkha vedana patikkamanti
no abhikkamanti patikkamo sanam pannayati no abhikkamoti.
     {90.1}  Na  me  bhante  khamaniyam  na  yapaniyam  .pe.  na kho me
bhante   atta  silato  upavadatiti  .  no  ce  kira  tvam  bhikkhu  atta
silato  upadavati  atha  kismim  ca  te  kukkuccam  ko  ca  vippatisaroti .
Na   khvaham  bhante  silavisuddhattham  bhagavata  dhammam  desitam  ajanamiti .
No   ce  kira  tvam  bhikkhu  silavisuddhattham  maya  dhammam  desitam  ajanasi

--------------------------------------------------------------------------------------------- page59.

Atha kimattham carahi tvam bhikkhu maya dhammam desitam ajanasiti anupadaparinibbanattham kho aham bhante bhagavata dhammam desitam ajanamiti . sadhu sadhu bhikkhu sadhu kho [1]- tvam bhikkhu anupadaparinibbanattham maya dhammam desitam ajanasi anupadaparinibbanattho hi bhikkhu maya dhammo desito. [91] Tam kim mannasi bhikkhu cakkhum niccam va aniccam vati. Aniccam bhante .pe. sotam ghanam jivha kayo mano manovinnanam manosamphasso yampidam manosamphassapaccaya uppajjati vedayitam sukham va dukkham va adukkhamasukham va tampi niccam va aniccam vati . Aniccam bhante . yam pananiccam dukkham va tam sukham vati. Dukkham bhante. Yam pananiccam dukkham viparinamadhammam kallam nu tam samanupassitum etam mama esohamasmi eso me attati . no hetam bhante . Evam passam bhikkhave sutava ariyasavako cakkhusmimpi nibbindati .pe. Yampidam manosamphassapaccaya uppajjati vedayidam sukham va dukkham va adukkhamasukham va tasmimpi nibbindati nibbindam virajjati viraga vimuccati . vimuttasmim vimuttamiti nanam hoti . khina jati vusitam brahmacariyam katam karaniyam naparam itthattayati pajanatiti . Idamavoca bhagava attamano so bhikkhu bhagavato bhasitam abhinandi . imasmim ca pana veyyakaranasmim bhannamane tassa bhikkhussa anupadaya asavehi cittam vimuccatiti 2-. Dutiyam. @Footnote: 1 Yu. pana . 2 Ma. vimucciti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 18 page 58-59. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=18&item=90&items=2&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=18&item=90&items=2&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=18&item=90&items=2&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=18&item=90&items=2&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=18&i=90              Contents of The Tipitaka Volume 18 http://84000.org/tipitaka/read/?index_18

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :