ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 20 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 12 : Sutta. Aṅ. (1): eka-duka-tikanipātā
     [466]   27   Tayome   bhikkhave   puggala  santo  samvijjamana
lokasmim   katame   tayo   atthi   bhikkhave   puggalo   jigucchitabbo   na
sevitabbo    na    bhajitabbo    na    payirupasitabbo   atthi   bhikkhave
puggalo    ajjhupekkhitabbo    na    sevitabbo    na    bhajitabbo   na
payirupasitabbo    atthi    bhikkhave    puggalo    sevitabbo   bhajitabbo
payirupasitabbo.
     {466.1}    Katamo    ca    bhikkhave    puggalo    jigucchitabbo
na      sevitabbo      na      bhajitabbo      na     payirupasitabbo

--------------------------------------------------------------------------------------------- page159.

Idha bhikkhave ekacco puggalo dussilo hoti papadhammo asuci sankassarasamacaro paticchannakammanto assamano samanapatinno abrahmacari brahmacaripatinno antoputi avassuto kasambujato evarupo bhikkhave puggalo jigucchitabbo na sevitabbo na bhajitabbo na payirupasitabbo tam kissa hetu kincapi bhikkhave evarupassa puggalassa na ditthanugatim apajjati athakho nam papako kittisaddo abbhuggacchati papamitto purisapuggalo papasahayo papasampavankoti seyyathapi bhikkhave ahi guthagato kincapi na damsati 1- athakho nam makkheti evameva kho bhikkhave kincapi evarupassa puggalassa na ditthanugatim apajjati athakho nam papako kittisaddo abbhuggacchati papamitto purisapuggalo papasahayo papasampavankoti tasma evarupo puggalo jigucchitabbo na sevitabbo na bhajitabbo na payirupasitabbo. {466.2} Katamo ca bhikkhave puggalo ajjhupekkhitabbo na sevitabbo na bhajitabbo na payirupasitabbo idha bhikkhave ekacco puggalo kodhano hoti upayasabahulo appampi vutto samano abhisajjati kuppati byapajjati patitthiyati kopanca dosanca appaccayanca patukaroti seyyathapi bhikkhave duttharuko katthena va kathalaya va ghattito bhiyyoso mattaya asavam deti evameva kho bhikkhave idhekacco puggalo kodhano hoti upayasabahulo appampi vutto samano abhisajjati kuppati byapajjati patitthiyati kopanca dosanca appaccayanca patukaroti seyyathapi bhikkhave tindukalatam @Footnote: 1 Yu. dassati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page160.

Katthena va kathalaya va ghattitam bhiyyoso mattaya cicitayati 1- citicitayati evameva kho bhikkhave idhekacco puggalo kodhano hoti upayasabahulo appampi vutto samano abhisajjati kuppati byapajjati patitthiyati kopanca dosanca appaccayanca patukaroti seyyathapi bhikkhave guthakupo katthena va kathalaya va ghattito bhiyyoso mattaya duggandho hoti evameva kho bhikkhave idhekacco puggalo kodhano hoti upayasabahulo appampi vutto samano abhisajjati kuppati byapajjati patitthiyati kopanca dosanca appaccayanca patukaroti evarupo bhikkhave puggalo ajjhupekkhitabbo na sevitabbo na bhajitabbo na payirupasitabbo tam kissa hetu akkoseyyapi mam paribhaseyyapi mam anatthampi mam kareyyati tasma evarupo puggalo ajjhupekkhitabbo na sevitabbo na bhajitabbo na payirupasitabbo. {466.3} Katamo ca bhikkhave puggalo sevitabbo bhajitabbo payirupasitabbo idha bhikkhave ekacco puggalo silava hoti kalyanadhammo evarupo bhikkhave puggalo sevitabbo bhajitabbo payirupasitabbo tam kissa hetu kincapi bhikkhave evarupassa puggalassa na ditthanugatim apajjati athakho nam kalyano kittisaddo abbhuggacchati kalyanamitto purisapuggalo kalyanasahayo kalyanasampavankoti tasma evarupo puggalo sevitabbo bhajitabbo payirupasitabbo . ime kho bhikkhave tayo puggala santo samvijjamana lokasminti. @Footnote: 1 Ma. Yu. ciccitayati.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page161.

Nihiyati puriso nihinasevi na ca hayetha kadaci tulyasevi setthamupanamam udeti khippam tasma attano uttarim bhajethati.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 20 page 158-161. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=20&item=466&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=20&item=466&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=20&item=466&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=20&item=466&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=20&i=466              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=15&A=2360              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=15&A=2360              Contents of The Tipitaka Volume 20 http://84000.org/tipitaka/read/?index_20

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :