บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 22 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 14 : Sutta. Aṅ. (3): pañcaka-chakkanipātā
[115] Pancahi bhikkhave dhammehi samannagata bhikkhuni yathabhatam nikkhitta evam niraye katamehi pancahi avasamaccharini hoti kulamaccharini hoti labhamaccharini hoti vannamaccharini hoti dhammamaccharini hoti imehi kho bhikkhave pancahi dhammehi samannagata bhikkhuni yathabhatam nikkhitta evam niraye . pancahi bhikkhave dhammehi samannagata bhikkhuni yathabhatam nikkhitta evam sagge katamehi pancahi na avasamaccharini hoti na kulamaccharini hoti na labhamaccharini hoti na vannamaccharini hoti na dhammamaccharini hoti . Imehi kho bhikkhave pancahi dhammehi samannagata bhikkhuni yathabhatam nikkhitta evam saggeti.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 22 page 157. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=22&item=115&items=1&modeTY=2&mode=bracket Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=22&item=115&items=1&modeTY=2 Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=22&item=115&items=1&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=22&item=115&items=1&modeTY=2&mode=bracket Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=22&i=115 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=16&A=1095 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=16&A=1095 Contents of The Tipitaka Volume 22 http://84000.org/tipitaka/read/?index_22
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]