ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
     [97]  5  Evamme  sutaṃ  .  ekaṃ  samayaṃ  bhagavā kosambiyaṃ viharati
@Footnote: 1 Po. Yu. yaṃ tvaṃ. Ma. yāva .  2 Po. Ma. Yu. yāva .  3 Po. Ma. Yu. imaṃ evarūpaṃ.
Ghositārāme   .   tena   kho  pana  samayena  bhagavā  ākiṇṇo  viharati
bhikkhūhi    bhikkhunīhi    upāsakehi   upāsikāhi   rājūhi   rājamahāmattehi
titthiyehi   titthiyasāvakehi   ākiṇṇo   dukkhaṃ   na   phāsu   viharati  .
Atha   kho   bhagavato   etadahosi  ahaṃ  kho  etarahi  ākiṇṇo  viharāmi
bhikkhūhi    bhikkhunīhi    upāsakehi   upāsikāhi   rājūhi   rājamahāmattehi
titthiyehi    titthiyasāvakehi    ākiṇṇo    dukkhaṃ   na   phāsu   viharāmi
yannūnāhaṃ   eko  gaṇamhā  vūpakaṭṭho  vihareyyanti  .  atha  kho  bhagavā
pubbaṇhasamayaṃ     nivāsetvā     pattacīvaramādāya    kosambiṃ    piṇḍāya
pāvisi   .   kosambiyaṃ  piṇḍāya  caritvā  pacchābhattaṃ  piṇḍapātapaṭikkanto
sāmaṃ     senāsanaṃ    saṃsāmetvā    pattacīvaramādāya    anāmantetvā
upaṭṭhākaṃ   anapaloketvā  bhikkhusaṅghaṃ  eko  adutiyo  yena  pālileyyakaṃ
tena   cārikaṃ   pakkāmi  anupubbena  cārikañcaramāno  yena  pālileyyakaṃ
tadavasari.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 133-134. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=25&item=97&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=25&item=97&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=97&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=97&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=97              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=26&A=5919              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=26&A=5919              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :