บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
ThaiVersion PaliThai PaliRoman |
TIPITAKA Volume 26 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 18 : Sutta. Khu. vimāna-petavatthu thera-therīgāthā
[18] |18.160| 1 Api sakkova devindo ramme cittalatāvane samantā anupariyāsi nārīgaṇapurakkhatā Obhāsentī disā sabbā osadhī viya tārakā |18.161| kena tetādiso vaṇṇo kena te idhamijjhati uppajjanti ca te bhogā ye keci manaso piyā |18.162| pucchāmi taṃ devi mahānubhāve manussabhūtā kimakāsi puññaṃ kenāsi evañjalitānubhāvā vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatīti. |18.163| Sā devatā attamanā moggallānena pucchitā pañhaṃ puṭṭhā viyākāsi yassa kammassidaṃ phalaṃ |18.164| ahaṃ manussesu manussabhūtā dāsī ahosiṃ parapessiyā kule |18.165| upāsikā cakkhumato gotamassa yasassino tassā me nikkamo āsi sāsane tassa tādino |18.166| kāmaṃ bhijjatu yaṃ kāyo neva atthettha santhanaṃ sikkhāpadānaṃ pañcannaṃ maggo sovatthiko sivo |18.167| akaṇṭako agahano uju sabbhi pavedito nikkamassa phalaṃ passa yathidaṃ pāpuṇitthikā |18.168| āmantanikā raññomhi sakkassa vasavattino saṭṭhi turiyasahassāni paṭibodhaṃ karonti me |18.169| ālambo gaggamo bhīmo sādhuvādi pasaṃsiyo Pokkharo ca suphasso ca vīṇāmokkhā ca nāriyo |18.170| nandā ceva sunandā ca soṇadinnā sucimhitā ālambusā missakesī 1- puṇḍarīkāti dāruṇī |18.171| enipassā supassā ca subhaddā mudukāvadī etā aññā ca seyyāse accharānaṃ pabodhikā |18.172| tā maṃ kālenupāgantvā abhibhāsanti devatā handa naccāma gāyāma handa taṃ ramayāmase |18.173| nayidaṃ akatapuññānaṃ katapuññānamevidaṃ asokaṃ nandanaṃ rammaṃ tidasānaṃ mahāvanaṃ |18.174| sukhaṃ akatapuññānaṃ idha natthi parattha ca sukhañca katapuññānaṃ idha ceva parattha ca |18.175| tesaṃ sahabyakāmānaṃ kattabbaṃ kusalaṃ bahuṃ katapuññā hi modanti sagge bhogasamaṅginoti. Dāsīvimānaṃ paṭhamaṃ.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 26 page 26-28. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=26&item=18&items=1 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=26&item=18&items=1&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=26&item=18&items=1 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=26&item=18&items=1 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=18 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=30&A=2145 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=30&A=2145 Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]