บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
TIPITAKA Volume 37 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 4 : Abhi. Kathāvatthu
[638] Akasanancayatanupaganam devanam ekam cittam yavatayukam Titthatiti . amanta . akasanancayatanupaga deva yeneva cittena uppajjanti teneva cittena cavantiti. Na hevam vattabbe .pe. Cittatthitikatha. ------ Kukkulakatha [639] Sabbe sankhara anodhimkatva kukkulati . amanta. Nanu atthi sukha vedana kayikam sukham cetasikam sukham dibbam sukham manusakam sukham labhasukham sakkarasukham yanasukham sayanasukham issariyasukham adhipaccasukham gihisukham samannasukham sasavam sukham anasavam sukham upadhisukham nirupadhisukham samisam sukham niramisam sukham sappitikam sukham nippitikam sukham jhanasukham vimuttisukham kamasukham nekkhammasukham pavivekasukham upasamasukham sambodhasukhanti . Amanta . hanci atthi sukha vedana .pe. sambodhasukham no vata re vattabbe sabbe sankhara anodhimkatva kukkulati.The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 37 page 229-230. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=37&item=638&items=2&modeTY=2 Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=37&item=638&items=2&modeTY=2&mode=bracket Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=37&item=638&items=2&modeTY=2 Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=37&item=638&items=2&modeTY=2 Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=37&i=638 The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=55&A=4150 The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=55&A=4150 Contents of The Tipitaka Volume 37 http://84000.org/tipitaka/read/?index_37
|
บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]