ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 41 : PALI ROMAN Abhidhamma Pitaka Vol 8 : Abhi. Pa.(2) Anulomatikapaṭṭhānaṃ pacchimaṃ
     [856]   Nahetupaccayā   ārammaṇe  pañca  ...  anantare  pañca
samanantare    pañca    sahajāte    pañca   aññamaññe   pañca   nissaye
pañca   upanissaye   pañca   purejāte   pañca  āsevane  pañca  kamme
pañca   vipāke   ekaṃ   āhāre  pañca  indriye  pañca  jhāne  pañca
magge   pañca   sampayutte   pañca   vippayutte   pañca   atthiyā  pañca
Natthiyā pañca vigate pañca avigate pañca. Evaṃ gaṇetabbaṃ.
                     Paccanīyānulomaṃ.
                   Paccayavāro niṭṭhito.
                Nissayavāro paccayavārasadiso.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 41 page 279-280. http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=41&item=856&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pali/roman_item_s.php?book=41&item=856&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=41&item=856&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=41&item=856&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=41&i=856              Contents of The Tipitaka Volume 41 http://84000.org/tipitaka/read/?index_41

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :