ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ฉบับหลวง   บาลีอักษรไทย   PaliRoman 
อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม
พระไตรปิฎกเล่มที่ ๓ ภาษาบาลี อักษรไทย พระวินัยปิฎกเล่มที่ ๓ วินย. ภิกฺขุนีวิภงฺโค
                     ฉตฺตุปาหนวคฺคสฺส สตฺตมสิกฺขาปทํ
     [๔๖๖]   เตน  สมเยน  พุทฺโธ  ภควา  สาวตฺถิยํ  วิหรติ เชตวเน
@เชิงอรรถ:  ยุ. วาสิตกํ ฯ
อนาถปิณฺฑิกสฺส  อาราเม  ฯ  เตน  โข  ปน  สมเยน ภิกฺขุนิโย ภิกฺขุนิยา
อุมฺมทฺทาเปนฺติปิ     ปริมทฺทาเปนฺติปิ     ฯ     มนุสฺสา    วิหารจาริกํ
อาหิณฺฑนฺตา   ปสฺสิตฺวา   อุชฺฌายนฺติ   ขียนฺติ  วิปาเจนฺติ  กถํ  หิ  นาม
ภิกฺขุนิโย   ภิกฺขุนิยา   อุมฺมทฺทาเปสฺสนฺติปิ  ปริมทฺทาเปสฺสนฺติปิ  เสยฺยถาปิ
คิหินิโย กามโภคินิโยติ ฯ
     {๔๖๖.๑}   อสฺโสสุํ  โข  ภิกฺขุนิโย  เตสํ  มนุสฺสานํ  อุชฺฌายนฺตานํ
ขียนฺตานํ   วิปาเจนฺตานํ  ฯ  ยา  ตา  ภิกฺขุนิโย  อปฺปิจฺฉา  ฯเปฯ  ตา
อุชฺฌายนฺติ   ขียนฺติ   วิปาเจนฺติ   กถํ   หิ   นาม  ภิกฺขุนิโย  ภิกฺขุนิยา
อุมฺมทฺทาเปสฺสนฺติปิ   ปริมทฺทาเปสฺสนฺติปีติ   ฯเปฯ   สจฺจํ   กิร  ภิกฺขเว
ภิกฺขุนิโย    ภิกฺขุนิยา   อุมฺมทฺทาเปนฺติปิ   ปริมทฺทาเปนฺติปีติ   ฯ   สจฺจํ
ภควาติ ฯ
     {๔๖๖.๒}   วิครหิ  พุทฺโธ  ภควา  กถํ  หิ  นาม ภิกฺขเว ภิกฺขุนิโย
ภิกฺขุนิยา    อุมฺมทฺทาเปสฺสนฺติปิ    ปริมทฺทาเปสฺสนฺติปิ    เนตํ   ภิกฺขเว
อปฺปสนฺนานํ   วา   ปสาทาย   ฯเปฯ  เอวญฺจ  ปน  ภิกฺขเว  ภิกฺขุนิโย
อิมํ สิกฺขาปทํ อุทฺทิสนฺตุ
     {๔๖๖.๓}   ยา ปน ภิกฺขุนี ภิกฺขุนิยา อุมฺมทฺทาเปยฺย วา ปริมทฺทาเปยฺย
วา ปาจิตฺติยนฺติ ฯ
     [๔๖๗]   ยา  ปนาติ  ยา  ยาทิสา ฯเปฯ ภิกฺขุนีติ ฯเปฯ อยํ อิมสฺมึ
อตฺเถ   อธิปฺเปตา   ภิกฺขุนีติ   ฯ   ภิกฺขุนิยาติ   อญฺญาย  ภิกฺขุนิยา  ฯ
อุมฺมทฺทาเปยฺย    วาติ    อุมฺมทฺทาเปติ    อาปตฺติ    ปาจิตฺติยสฺส   ฯ
ปริมทฺทาเปยฺย วาติ สมฺพาหาเปติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
     [๔๖๘]   อนาปตฺติ คิลานาย อาปทาสุ อุมฺมตฺติกาย อาทิกมฺมิกายาติ ฯ



             เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรไทย เล่มที่ ๓ หน้าที่ ๒๕๐-๒๕๑. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=3&item=466&items=3&modeTY=2              อ่านโดยใช้เครื่องหมาย [เลขข้อ] เป็นเกณฑ์แบ่งข้อ :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/pali_item_s.php?book=3&item=466&items=3&modeTY=2&mode=bracket              อ่านเทียบพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลีอักษรโรมัน :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_item_s.php?book=3&item=466&items=3&modeTY=2              อ่านเทียบพระไตรปิฎกภาษาไทยฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=3&item=466&items=3&modeTY=2              ศึกษาอรรถกถานี้ได้ที่ :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=3&i=466              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=2&A=11907              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=2&A=11907              สารบัญพระไตรปิฎกเล่มที่ ๓ http://84000.org/tipitaka/read/?index_3

อ่านหัวข้อแรกอ่านหัวข้อที่แล้วแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าอ่านหัวข้อถัดไปอ่านหัวข้อสุดท้าย คลิกเพื่อเปลี่ยน ฐญ เป็นแบบดั้งเดิม

บันทึก ๑๒ ธันวาคม พ.ศ. ๒๕๕๙. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรไทย. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

สีพื้นหลัง :