บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ |
Yasmiṃ anālayasaṅkhāte viveke nibbāne imehi sattehi dūrabhiramaṃ, tatra abhiratimiccheyya. Hitvā kāmeti: vatthukāmakkilesakāme hitvā akiñcano hutvā viveke abhiratimiccheyyāti attho. Cittaklesehīti: pañcanīvaraṇehi attānaṃ vodāpeyya parisodheyyāti attho. Sambodhiyaṅgesūti: bojjhaṅgesu. Sammā cittaṃ subhāvitanti: hetunā nayena cittaṃ suṭṭhu bhāvitaṃ vaḍḍhitaṃ. Ādānapaṭinissaggeti: ādānaṃ vuccati gahaṇaṃ, tassa paṭinissaggasaṅkhāte aggahaṇe catūhi upādānehi kiñci anupādayitvā ye ratāti attho. Jutimantoti: ānubhāvavanto arahattamaggañāṇajutiyā khandhādibhede dhamme jotetvā ṭhitāti attho. Te loketi: te imasmiṃ khandhādiloke parinibbutā nāma "arahattappattito paṭṭhāya kilesavaṭṭassa khepitattā saupādisesena carimacittanirodhena khandhavaṭṭassa khepitattā anupādisesena cāti dvīhi parinibbānehi parinibbutā anupādāno viya padīpo apaṇṇattikabhāvaṃ gatāti attho. Desanāvasāne bahū sotāpattiphalādīni pāpuṇiṃsūti. Āgantukabhikkhuvatthu. Paṇḍitavaggavaṇṇanā niṭṭhitā. Chaṭṭho vaggo. ---------The Pali Atthakatha in Roman Book 21 page 52. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=21&A=1066&pagebreak=1 อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=21&A=1066&pagebreak=1 อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=16 เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=25&A=479 พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=25&A=463 The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=25&A=463 Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25
|
บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]