ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter  
Atthakatha Book 32 : PALI ROMAN Thera.A.1 (paramatthadi.1)

Viriyarambhe anisamse dassetum "vivittehi"tiadi vuttam. Tassattho:- ye pana
kayavivekasambhavena vivitta, tatoeva kilesehi arakatta ariya, nibbanam
patipesitattataya pahitatta, arammanupanijjhanavasena lakkhanupanijjhanavasena ca jhayino,
sabbakalam paggahitaviriyataya araddhaviriya, lokiyalokuttarabhedaya pannaya samannagatatta
pandita, tehiyeva saha avaseyya sadattham nipphadetukamo samvaseyyati.
Tam sutva vimalatthero samviggamanaso vipassanam patthapetva sadattham aradhesi.
Svayamattho parato agamissati.
                   Somamittattheragathavannana nitthita.
                        ----------------



             The Pali Atthakatha in Roman Book 32 page 414. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_rm.php?B=32&A=9234&modeTY=2              อรรถกถาบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/read_th.php?B=32&A=9234&modeTY=2              อ่านอรรถกถาแปลไทย :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=26&i=271              เนื้อความพระไตรปิฎกฉบับหลวง :- http://84000.org/tipitaka/read/r.php?B=26&A=5770              พระไตรปิฎกฉบับบาลีอักษรไทย :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_read.php?B=26&A=5924              The Pali Tipitaka in Roman Character :- http://84000.org/tipitaka/read/roman_read.php?B=26&A=5924              Contents of The Tipitaka Volume 26 http://84000.org/tipitaka/read/?index_26

first pageprevious pagedispage pageNumbernext pagelast page chage to ROMAN letter

บันทึก ๖ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๖๑. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากอรรถกถาฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]