ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 13 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 5 : Sutta. Ma. Ma.
     [673]   Ekamantaṃ   nisinnaṃ  kho  taṃ  bhikkhuṃ  āyasmā  sārīputto
etadavoca   kaccāvuso   bhagavā  arogo  ca  balavā  cāti  .  arogo
cāvuso   bhagavā  balavā  cāti  .  kacci  panāvuso  bhikkhusaṅgho  arogo
ca   balavā   cāti   .  bhikkhusaṅghopi  kho  āvuso  arogo  ca  balavā
cāti    .    ettha   āvuso   taṇḍulapāladvārāyaṃ   dhanañjāni   nāma
brāhmaṇo   atthi   kaccāvuso   dhanañjāni   2-   brāhmaṇo   arogo
ca   balavā   cāti   .   dhanañjānipi  kho  āvuso  brāhmaṇo  arogo
ca    balavā    cāti    .   kacci   panāvuso   dhanañjāni   brāhmaṇo
appamattoti    .    kuto   no   āvuso   dhanañjānissa   brāhmaṇassa
appamādo    dhanañjāni    āvuso    brāhmaṇo    rājānaṃ    nissāya
brāhmaṇagahapatike    vilumpati    brāhmaṇagahapatike    nissāya    rājānaṃ
@Footnote: 1 Yu. dhānañjānisuttaṃ. 2 Yu. dhānañjāni nāma.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page624.

Vilumpati yāpissa bhariyā saddhā saddhā kulā ānītā sāpi 1- kālakatā aññassa bhariyā asaddhā asaddhā kulā ānītāti . dussutaṃ 2- vatāvuso assumhā [3]- ye mayaṃ dhanañjāniṃ brāhmaṇaṃ pamattaṃ assumhā appevanāma 4- mayaṃ kadāci karahaci dhanañjāninā brāhmaṇena saddhiṃ samāgaccheyyāma appevanāma siyā kocideva kathāsallāpoti . Atha kho āyasmā sārīputto dakkhiṇāgirismiṃ yathābhirantaṃ viharitvā yena rājagahaṃ tena cārikaṃ pakkāmi anupubbena cārikañcaramāno yena rājagahaṃ tadavasari.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 13 page 623-624. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=13&item=673&items=1&pagebreak=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=13&item=673&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=13&item=673&items=1&pagebreak=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=13&item=673&items=1&pagebreak=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=13&i=673              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=9&A=7753              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=9&A=7753              Contents of The Tipitaka Volume 13 http://84000.org/tipitaka/read/?index_13

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :