ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.
     [389]  Sāvatthiyaṃ  viharati  ...  tatra  kho  bhagavā ... Dhātusova
bhikkhave   sattā   saṃsandanti   samenti  kusītā  kusītehi  saddhiṃ  saṃsandanti
samenti     muṭṭhassatino    muṭṭhassatīhi    saddhiṃ    saṃsandanti    samenti
duppaññā   duppaññehi   saddhiṃ   saṃsandanti   samenti   .   āraddhaviriyā
āraddhaviriyehi      saddhiṃ     saṃsandanti     samenti     upaṭṭhitassatino
upaṭṭhitassatīhi       saddhiṃ      saṃsandanti      samenti      paññavanto
paññavantehi    saddhiṃ    saṃsandanti    samentīti    .    dvādasamaṃ   .
[evaṃ sabbattha atītānāgatapaccuppannaṃ kātabbaṃ].
                    Dutiyavaggo dutiyo.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page197.

Tassa uddānaṃ sattimaṃ 1- sanidānañca giñjakāvasathena ca hīnādhimutti caṅkamaṃ 2- satāpāraddhasattamaṃ 3- assaddhamūlakā pañca cattāro ahirikamūlakā anottappamūlakā tīṇi dve appassutena ca kusītaṃ ekakaṃ vuttaṃ suttantā tīṇi pañcakāti 4-. [5]- ---------- @Footnote: 1 Ma. Yu. sattimā . 2 Yu. ca kammaṃ . 3 Ma. sagāthāasaddhasattamaṃ. @Yu. sagāthaasaddhasattamaṃ. @4 Yu. anottappamūlakā tīṇi dve appasasutena ca @ kusītaṃ ekakā vututā suttantā tīṇi pañcakā suttaṃ. @5 Ma. Yu. bāvīsati vuttā suttā dutiyo vaggo pavuccatīti.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page198.

Dasakammapathavaggo tatiyo


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 196-198. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=16&item=389&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Classified by content :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=16&item=389&items=1&pagebreak=1              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=16&item=389&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=16&item=389&items=1&pagebreak=1&mode=bracket              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=389              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :