ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter
TIPITAKA Volume 16 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 8 : Sutta. Saṃ. Ni.
     [491]   Yassakassaci  bhante  saddhā  atthi  kusalesu  dhammesu  hiri
atthi   kusalesu   dhammesu   ottappaṃ   atthi   kusalesu   dhammesu  viriyaṃ
atthi    kusalesu   dhammesu   paññā   atthi   kusalesu   dhammesu   tassa
yā   ratti   vā  divaso  vā  āgacchati  vuḍḍhiyeva  pāṭikaṅkhā  kusalesu
dhammesu   no   parihāni   .   seyyathāpi   bhante  juṇhapakkhe  candassa
yā   ratti   vā   divaso   vā  āgacchati  vaḍḍhateva  ca  1-  vaṇṇena
vaḍḍhati    maṇḍalena    vaḍḍhati    ābhāya    vaḍḍhati    ārohapariṇāhena
@Footnote: 1 Ma. Yu. casaddo natthi. evamuparipi.
Evameva   kho   bhante   yassakassaci   saddhā   atthi  kusalesu  dhammesu
hiri  atthi  ...  ottappaṃ  atthi  ...  viriyaṃ  atthi  ...  paññā atthi
kusalesu   dhammesu   tassa   yā   ratti   vā   divaso   vā  āgacchati
vuḍḍhiyeva   pāṭikaṅkhā   kusalesu   dhammesu   no   parihāni   .  saddho
purisapuggaloti    bhante   aparihānametaṃ   hirimā   purisapuggaloti   bhante
aparihānametaṃ     ottāpī     purisapuggaloti    bhante    aparihānametaṃ
āraddhaviriyo     purisapuggaloti     bhante     aparihānametaṃ    paññavā
purisapuggaloti     bhante    aparihānametaṃ    akkodhano    purisapuggaloti
bhante   aparihānametaṃ   anupanāhī   purisapuggaloti   bhante  aparihānametaṃ
santi bhikkhū ovādakāti bhante aparihānametanti.



             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 16 page 243-244. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=16&item=491&items=1              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=16&item=491&items=1&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=16&item=491&items=1              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=16&item=491&items=1              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=16&i=491              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=12&A=4354              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=12&A=4354              Contents of The Tipitaka Volume 16 http://84000.org/tipitaka/read/?index_16

read First itemread Previous itemแสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ENGLISH letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :