ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 19 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 11 : Sutta. Saṃ. Ma.
     [787]  Ekam  samayam  ayasma  anando rajagahe viharati veluvane
kalandakanivape  .  tena  kho  pana  samayena  sirivaddho  gahapati abadhiko
hoti   dukkhito   balhagilano  .  atha  kho  sirivaddho  gahapati  annataram
purisam   amantesi   ehi   tvam   ambho   purisa  yenayasma  anando
tenupasankama    upasankamitva    mama   vacanena   ayasmato   anandassa
pade   sirasa   vanda   sirivaddho   bhante  gahapati  abadhiko  dukkhito
balhagilano   so   ayasmato   anandassa   pade   sirasa  vandatiti
evanca  vadehi  sadhu  kira  bhante  ayasma  anando  yena sirivaddhassa
gahapatissa nivesanam tenupasankamatu anukampam upadayati.
     {787.1}  Evam  bhanteti  kho  so  puriso  sirivaddhassa  gahapatissa
patissutva     yenayasma    anando    tenupasankami    upasankamitva
ayasmantam   anandam   abhivadetva   ekamantam   nisidi   .   ekamantam
nisinno   kho   so   puriso  ayasmantam  anandam  etadavoca  sirivaddho
bhante   gahapati   abadhiko   dukkhito   balhagilano   so  ayasmato
anandassa    pade   sirasa   vandati   evanca   vadeti   sadhu   kira
bhante   ayasma   anando   yena   sirivaddhassa   gahapatissa   nivesanam
tenupasankamatu   anukampam   upadayati   .   adhivasesi  kho   ayasma
anando tunhibhavena.
     [788]  Atha  kho  ayasma  anando pubbanhasamayam 1- nivasetva
@Footnote: 1 Yu. ayam patho  natthi.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page236.

Pattacivaramadaya yena sirivaddhassa gahapatissa nivesanam tenupasankami upasankamitva pannatte asane nisidi . nisajja kho ayasma anando sirivaddham gahapatim etadavoca [789] Kacci te gahapati khamaniyam kacci yapaniyam kacci dukkha vedana patikkamanti no abhikkamanti . patikkamosanam pannayati no abhikkamoti . na me bhante khamaniyam na yapaniyam balha me dukkha vedana abhikkamanti no patikkamanti abhikkamosanam pannayati no patikkamoti. [790] Tasma tiha te gahapati evam sikkhitabbam kaye kayanupassi viharissami atapi sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassam. Vedanasu citte dhammesu dhammanupassi viharissami atapi sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassanti . evanhi te gahapati sikkhitabbanti. [791] Yeme bhante bhagavata cattaro satipatthana desita samvijjanti te dhamma mayi aham ca tesu dhammesu sandissami . Ahanhi bhante kaye kayanupassi viharami atapi sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassam . vedanasu citte dhammesu dhammanupassi viharami atapi sampajano satima vineyya loke abhijjhadomanassam. [792] Yani cimani bhante bhagavata pancorambhagiyani

--------------------------------------------------------------------------------------------- page237.

Sannojanani desitani naham bhante yankinci attani appahinam samanupassamiti . labha te gahapati suladdham te gahapati anagamiphalantaya gahapati byakatanti.


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 19 page 235-237. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=19&item=787&items=6&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=19&item=787&items=6&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=19&item=787&items=6&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=19&item=787&items=6&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=19&i=787              Contents of The Tipitaka Volume 19 http://84000.org/tipitaka/read/?index_19

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ [email protected]

Background color :