ขอนอบน้อมแด่
พระผู้มีพระภาคอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้า
                      พระองค์นั้น
บทนำ พระวินัยปิฎก พระสุตตันตปิฎก พระอภิธรรมปิฎก ค้นพระไตรปิฎก ชาดก หนังสือธรรมะ
   ThaiVersion   PaliThai   PaliRoman 
read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter
TIPITAKA Volume 25 : PALI ROMAN Sutta Pitaka Vol 17 : Sutta. Khu. khuddakapāṭho-dhammapadagāthā-udānaṃ-itivuttakaṃ-suttanipāto
                      Dhammapadagathaya visatimo maggavaggo
     [30] |30.273| 20 Magganatthangiko settho     saccanam caturo pada
                        virago settho dhammanam        dipadananca cakkhuma
      |30.274| eseva maggo natthanno       dassanassa visuddhiya.
                        Etanhi tumhe patipajjatha    marassetam 1- pamohanam
      |30.275| etanhi tumhe patipanna     dukkhassantam karissatha.
                        Akkhato vo maya maggo      annaya sallasatthanam 2-
      |30.276| tumhehi kiccam atappam          akkhataro tathagata
                        patipanna pamokkhanti         jhayino marabandhana.
      |30.277| Sabbe sankhara aniccati      yada pannaya passati
                        atha nibbindati dukkhe          esa maggo visuddhiya.
      |30.278| Sabbe sankhara dukkhati        yada pannaya passati
@Footnote: 1 Po. marasenappamohanam .     2 Ma. sallakantanam. Yu. sallasanthanam.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page52.

Atha nibbindati dukkhe esa maggo visuddhiya. |30.279| Sabbe dhamma anattati yada pannaya passati atha nibbindati dukkhe esa maggo visuddhiya. |30.280| Utthanakalamhi anutthahano yuva bali alasiyam upeto samsannasankappamano kusito pannaya maggam alaso na vindati. |30.281| Vacanurakkhi manasa susamvuto kayena ca akusalam na kayira ete tayo kammapathe visodhaye aradhaye maggam isippaveditam. |30.282| Yoga ve jayati 1- bhuri 2- ayoga bhurisankhayo etam dvedha patham natva bhavaya vibhavaya ca tathattanam niveseyya yatha bhuri pavaddhati. |30.283| Vanam chindatha ma rukkham vanato jayati bhayam chetva vananca vanathanca nibbana hotha bhikkhavo. |30.284| Yavam hi vanatho na chijjati anumattopi narassa narisu patibaddhamano va tava so vaccho khirapakova matari. @Footnote: 1 Yu. jayate . 2 Yu. bhuri.

--------------------------------------------------------------------------------------------- page53.

|30.285| Ucchinda sinehamattano kumudam saradikamva panina santimaggameva bruhaya nibbanam sugatena desitam. |30.286| Idha vassam vasissami idha hemantagimhisu iti balo vicinteti antarayam na bujjhati. |30.287| Tam puttapasusammattam byasattamanasam naram suttam gamam mahoghova maccu adaya gacchati. |30.288| Na santi putta tanaya na pita napi bandhava antakenadhipannassa natthi natisu tanata |30.289| etamatthavasam natva pandito silasamvuto nibbanagamanam maggam khippameva visodhaye. Maggavaggo visatimo. -----------


             The Pali Tipitaka in Roman Character Volume 25 page 51-53. http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=30&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Classified by [Item Number] :- http://84000.org/tipitaka/pitaka_item/roman_item_s.php?book=25&item=30&items=1&pagebreak=1&modeTY=2&mode=bracket              Compare with The Pali Tipitaka in Thai Character :- http://84000.org/tipitaka/read/pali_item_s.php?book=25&item=30&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Compare with The Royal Version of Thai Tipitaka :- http://84000.org/tipitaka/read/byitem_s.php?book=25&item=30&items=1&pagebreak=1&modeTY=2              Study Atthakatha :- http://84000.org/tipitaka/attha/attha.php?b=25&i=30              The Pali Atthakatha in Thai :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_th.php?B=24&A=1155              The Pali Atthakatha in Roman :- http://84000.org/tipitaka/atthapali/read_rm.php?B=24&A=1155              Contents of The Tipitaka Volume 25 http://84000.org/tipitaka/read/?index_25

read First itemread Previous itemไม่แสดงหมายเลขหน้า
ในกรณี :- 
   บรรทัดแรกของแต่ละหน้าread Next itemread Last item chage to ROMAN letter

บันทึก ๑๔ พฤศจิกายน พ.ศ. ๒๕๖๐. การแสดงผลนี้อ้างอิงข้อมูลจากพระไตรปิฎกฉบับภาษาบาลี อักษรโรมัน. หากพบข้อผิดพลาด กรุณาแจ้งได้ที่ DhammaPerfect@yahoo.com

Background color :